Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.944

Tuonela (feat. Marko Hietala)

Therion

Letra

Significado

Tuonela (hazaña. Marko Hietala)

Tuonela (feat. Marko Hietala)

Respirar el cielo nocturno soloBreathing the nightsky all alone
Por el oscuro desierto deamperoOn through the darksome desert I roam
El último de los pasos ocultos de la vidaLast of the hidden steps of life –
Temblando lo cruzo, ¿qué encontraré...?Trembling I cross it – what will I find...?

Como los tonos solitarios de tiAs the lonely shades of you –
Un descenso tan cristalinoA descend so crystalline –
Si fuera un alma, hablaría tu nombre y volaríaIf I were a soul I'd speak your name and fly
Nunca había habido espíritusNever have no spirits been
Volviendo a los campos maravillososFlowing back to wonder fields
A medida que la luz de las estrellas y las gotas de rocío se desvanecenAs the starlight and the dewdrops fade away, to be

(Tuoni abre)(Tuoni open up)
En el ojo de la sabiduríaIn the eye of wisdom
(Tuoni abre)(Tuoni open up)
subterránea y marítimaUnder ground and sea –
(Tuoni abre)(Tuoni open up)
¡Reino de siempre!Kingdom of forever!

(Tuoni abre)(Tuoni open up)
A través del ojo de la sabiduríaThrough the eye of wisdom
(Tuoni abre)(Tuoni open up)
Dime, ¿veré?Tell me, will I see
(Tuoni abre)(Tuoni open up)
¿Todas las almas se esfuerzan?Every souls endeavor?

Llanuras desiertas — ¿sueño?Plains deserted – do I dream?
Isla lamentable, corrientes interminablesWoeful island, endless streams
La verdad trasciende al flujoTruth transcending into the flow
Se convierte en polvo las olas que conozcoTurns to dust the waves I know

A la distancia que contemosIn the distance you behold
Desde el este, un cisne deslizanteFrom the east, a gliding swan
En su cara de azul, el río vela el amanecerOn its face of blue the river veils the dawn
Para el pasado dentro de tu pechoFor the past within your chest
No más acariciará tu corazónWill no more your heart caress
Y rodeado por la oscuridad, ahora tocas las profundidadesAnd encircled by the darkness you now touch the depths

(Tuoni abre)(Tuoni open up)
En el ojo de la sabiduríaIn the eye of wisdom
(Tuoni abre)(Tuoni open up)
subterránea y marítimaUnder ground and sea –
(Tuoni abre)(Tuoni open up)
¡Reino de siempre!Kingdom of forever!
¡Reino para siempre!Kingdom forever!

(Tuoni abre)(Tuoni open up)
A través del ojo de la sabiduríaThrough the eye of wisdom
(Tuoni abre)(Tuoni open up)
Dime, ¿veré?Tell me, will I see
(Tuoni abre)(Tuoni open up)
Todas las almas se esfuerzanEvery souls endeavor
¿Todas las almas se esfuerzan?Every souls endeavor?

Escrita por: Christofer Jan Johnsson / Petter Karl Karlsson / Thomas Niklas Krister Karlsson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Therion y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección