Traducción generada automáticamente
Paramedic
These Green Eyes
Paramédico
Paramedic
Parece que fue ayerIt seems like only yesterday
Nos encontramos solosWe found ourselves alone
Sin nadie que nos protegieraWith no one to protect us
No nos digas que no lo sabíasDon't tell us that you didn't know
Las fotografías mostraríanThe photographs would show
La desolación de nuestros hogaresThe desolation of our homes
Nunca fue suficiente para tiIt never was enough for you
Tomas y tomasYou take and you take
Pero fue el infierno lo que nos disteBut it was hell you gave back to us
Hemos aprendido bien nuestras leccionesWe've learned our lessons well
Tomaremos nuestros tiempos desesperadosWe'll take our desperate times
Y tomaremos medidas desesperadasAnd enter desperate measures
Cuando todo lo que tienes se ha idoWhen everything you have is gone
Lo único que quieres es venganza por la pérdidaThe only thing you want retaliation for the loss
Nunca fue suficiente para tiIt never was enough for you
La sangre y el orgulloThe blood and the pride
Solo nos traerán más entierrosWill only bring us more burials
Por favor, por favor llama por ayudaPlease, please call for help
Necesitamos un paramédico en la escena, ahoraWe need a paramedic on the scene, now
¿O huirás para salvarte?Or will you run, to save yourself
¿Y simplemente me dejarás aquí hasta que me desangre?And just leave me here until I bleed out
Debería haber visto esto venirI should have seen this coming
¿Cómo se suponía que iba a saberHow was I supposed to know
Que me abandonarías?That you would abandon me
Una sensación fría y vacíaA cold and empty feeling
De un corazón que se volvió de piedraFrom a heart that turned to stone
Espero que haya sido suficiente para tiI hope it was enough for you
Esperamos y esperamos pero nunca regresaste por nosotrosWe wait and we wait but you never came back for us
Por favor, por favor llama por ayudaPlease, please call for help
Necesitamos un paramédico en la escena, ahoraWe need a paramedic on the scene, now
¿O huirás para salvarte?Or will you run, to save yourself
¿Y simplemente me dejarás aquí hasta que me desangre?And just leave me here until I bleed out
Rodeado de pantallas de televisiónSurrounded by TV screens
Y visiones de un sueño vacíoAnd visions of an empty dream
Paralizado por la creenciaParalyzed by belief
Y todo lo que damos por sentadoAnd all we take for granted
Necesito saberI need to know
Qué pasó con mi vida, mi amor, mi esperanzaWhat happened to my life, my love, my hope
Por favor, por favor llama por ayudaPlease, please call for help
Necesitamos un paramédico en la escena, ahoraWe need a paramedic on the scene, now
¿O huirás para salvarte?Or will you run, to save yourself
Y simplemente déjame aquíAnd just leave me here
Déjame aquí hasta que me desangreLeave me here until I bleed out
Necesitamos un paramédico en la escena ahoraWe need a paramedic on the scene now
Necesitamos un paramédico en la escena ahoraWe need a paramedic on the scene now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de These Green Eyes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: