Traducción generada automáticamente

This is for the best
These Silhouettes
Esto es lo mejor
This is for the best
Salgamos de aquí, de todos modos está abarrotado,Lets get out of here its crowded anyways,
y me gustaría susurrarte.and I would like to whisper.
Nunca fuiste de exagerar,You were never one to be overreacting,
entonces, ¿qué está mal esta noche?so what is wrong tonight?
¿Volverás a amar alguna vez?Will you ever love again?
Ahora tu compostura se ha ido.now your composure's gone.
¿Volverás a amar alguna vez?Will you ever love again?
Toma mis manos, correremos.Take my hands we'll run.
Salgamos de esta ciudad, daremos vueltas en círculos que no nos llevarán a ningún lado esta noche.Lets get out of this town well run around in circles that wont get us anywhere tonight.
¿Volverás a amar alguna vez?Will you ever love again?
Ahora tu compostura se ha ido.now your composure's gone.
¿Volverás a amar alguna vez?Will you ever love again?
Toma mis manos, correremos.Take my hands we'll run.
Así que limpia tu maquillaje, quiero ver brillar tu belleza,So clean your makeup I want to see your beauty shine,
ver brillar la verdadera belleza.to see true beauty shine.
Así que limpia tu maquillaje, quiero ver brillar la verdadera belleza,So clean your makeup I want to see true beauty shine,
ver brillar tu belleza.to see your beauty shine.
¿Volverás a amar alguna vez?Will you ever love again?
Ahora tu compostura se ha ido.Now your composure's gone.
¿Volverás a amar alguna vez?Will you ever love again?
Toma mis manos, correremosTake my hands we'll run



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de These Silhouettes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: