Traducción generada automáticamente

Take Out The Trash
They Might Be Giants
Saca la Basura
Take Out The Trash
Chica, ¿por qué no sacas la basura?Girl! Why not take out the trash?
Y una vez que lo saques, dile que no vuelva másAnd once you get him out, tell him not to come back again
Chica, mete ese gato en el contenedorGirl! Put that cat in the bin
Después de lo que dijo, después de todo lo que hizoAfter what he said, after everything he did
Ya lo tenías descifrado hace un tiempoYou had him figured out a while ago
Y sé que no es exactamente una primiciaAnd I know it's not exactly breaking news
Pero todo ha sido un poco como un juicio para tiBut it's all been a little like a trial for you
Y un montón de palabras no lo harán verdaderoAnd a bunch more talking won't make him true
¡Vamos, chica! ¿Por qué no sacas la basura?Ah, c'mon, Girl! Why not take out the trash?
Y una vez que lo saques, dile que no vuelva másAnd once you get him out tell him not to come back again
Chica, ¿por qué no deshacerte de él?Girl! Why not give him the slip?
Haz que lo torcido se endereceGet the crooked straight
Haz que el ambicioso se vayaGet the go-getter good and gone
¿Por qué? Es tan obvio que él está inventándoseloWhy? It's so plain that he's just makin' it up
Y aún así sigues volviendo por másAnd he's still got you coming back for more
¿Por qué nunca piensas en terminarlo?Why you never ever think of breaking it up
Dime, ¿qué trato malo cerrará esa puerta?Tell me, what bad deal's gonna close that door?
¡Vamos, chica! ¿Por qué no sacas la basura?Ah, c'mon, Girl! Why not take out the trash?
Y una vez que lo saques, dile que no vuelva másAnd once you get him out, tell him not to come back again
Chica, ¿por qué no deshacerte de él?Girl! Why not give him the slip?
Haz que lo torcido se endereceGet the crooked straight
Haz que el ambicioso se vayaGet the go-getter good and gone
No estoy diciendo que todos los chicos sean igualesI'm not saying all the boys are the same
Pero algunos chicos son iguales y ahora es juevesBut some boys are the same and it's Thursday now
No estoy diciendo que todos los chicos sean igualesI'm not saying all the boys are the same
Pero algunos chicos son iguales y ahora es juevesBut some boys are the same and it's Thursday now
No estoy diciendo que todos los chicos sean igualesI'm not saying all the boys are the same
Pero algunos chicos son iguales y ahora es juevesBut some boys are the same and it's Thursday now
¡Chica! ¿Por qué no sacas la basura?Girl! Why not take out the trash?
Y una vez que lo saques, dile que no vuelva másAnd once you get him out, tell him not to come back again
¡Chica! Mete ese gato en el contenedorGirl! Put that cat in the bin
Después de lo que dijo, después de todo lo que hizoAfter what he said, after everything he did
¡Chica! ¿Por qué no sacas la basura?Girl! Why not take out the trash?
¡Chica! ¿Por qué no sacas la basura?Girl! Why not take out the trash?
¡Vamos, chica! ¿Por qué no sacas la basura?Ah, come on, Girl! Why not take out the trash?
Y una vez que lo saques, dile que no vuelva másAnd once you get him out, tell him not to come back again
¡Chica! ¿Por qué no deshacerte de él?Girl! Why not give him the slip?
Haz que lo torcido se endereceGet the crooked straight
Haz que el ambicioso se vayaGet the go-getter good and gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de They Might Be Giants y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: