Traducción generada automáticamente

Pet Name
They Might Be Giants
Apodo
Pet Name
Me diste un apodoYou gave me a pet name
Lo cual no significa que me gusteWhich is not to say I like it
Nos conocimos en una fiestaWe met at a party
No significa que fui invitadoNot to say I was invited
Dijiste que el amor era solo una mentiraYou said love was just a lie
Pero podía decir que estabas mintiendoBut I could tell that you were lying
Y casi descubrimos cómo nos llevaríamos bienAnd we almost figured out how we'd get along
Y con el tiempo encontraríamos extraño estar solos yAnd given time we'd find it strange to be alone and
Trabajas en un hotelYou work in a hotel
En la concesión de revistasAt the magazine concession
Vuelves en solo cinco minutosBack in just five minutes
Lee el letrero sobre tu puestoReads the sign above your station
Metes tus ganancias en una bolsaSlip your profits in a bag
Y miras hacia la manecilla del relojAnd you're looking up to the hour hand
Y casi descubrimos cómo nos llevaríamos bienAnd we almost figured out how we'll get along
Y con el tiempo encontraremos extraño estar solos yAnd given time we'll find it strange to be alone and
Simplemente olvidaste tu único apodo para míYou just forgot your one pet name for me
Y todas esas promesas que dijiste que cumpliríasAnd all those promises you said you'd keep
Y es algo afortunadoAnd it's a lucky thing
Porque esas cosas sentimentalesBecause that sentimental stuff
No te quedanDoesn't suit you
Para nadaAt all
Esperando en la parada de autobúsWaiting at the bus stop
Por aproximadamente una horaFor just about an hour
Estrategias para ahorcadoStrategies for hangman
Casa de gato, origamiCat's cradle, origami
Dices que estoy bien para un chicoYou say I'm OK for a guy
Pero puedo decir que estás mintiendoBut I can tell that you are lying
Y casi descubrimos cómo nos llevaríamos bienAnd we've almost figured out how we'll get along
Y con el tiempo encontraremos extraño estar solos yAnd given time we'll find it strange to be alone and
Simplemente olvidaste tu único apodo para míYou just forgot your one pet name for me
Y todas esas promesas que dijiste que cumpliríasAnd all those promises you said you'd keep
Y es algo afortunadoAnd it's a lucky thing
Porque esas cosas sentimentalesBecause that sentimental stuff
NoDoesn't
Simplemente olvidaste tu único apodo para míYou just forgot your one pet name for me
Y todas esas promesas que dijiste que cumpliríasAnd all those promises you said you'd keep
Y es algo afortunadoAnd it's a lucky thing
Porque esas cosas sentimentalesBecause that sentimental stuff
No te quedanDoesn't suit you
Para nadaAt all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de They Might Be Giants y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: