Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 48.417

O Pai Espera Você Voltar

Thiagão

Letra

Significado

Le Père T'attend de Retourner

O Pai Espera Você Voltar

Le fils est parti, a laissé son pèreO filho foi, deixou o pai
Et s'est envolé sans se retournerE partiu sem olhar para trás

Le monde l'a appelé et t'es parti, salutO mundo chamou e cê foi, tchau
Les filles, les boissons, les chichasAs novinhas, as bebidas, as narguiles
Le coin à 2 mètres de chez toiA esquina a 2 metros do seu quintal
T'as traîné, t'as sauté, tu vas payer pour voirDemorou né, pulou, vai pagar pra ver
Au début c'était top top topNo começo foi top top top
Tu sortais qu'avec les top top topSó saía com as top top top
Tout l'argent qui rentrait, tu le claquais la nuitToda grana que entrava gastava na night
Tu payais des tours au centre commercialPagava rodada no shopping
Toujours entouré d'amisTava sempre cercado de amigo
Toujours entouré de copinesTava sempre cercado de amiga
Valorisé non pas pour ce qu'il étaitValorizado não pelo que era
Mais pour ce qu'il avaitE sim, por aquilo que tinha

Les amis ont disparuOs amigos sumiram
Ce que tu avais s'est envoléO que tinha acabou
C'est là que tu as réalisé tout ce que tu avais et que tu n'as pas su apprécierFoi aí que lembrou de tudo que tinha e não valorizou
Pour quelques momentsEm troca de uns momentos
Celui qui t'aimait, tu l'as mépriséQuem te amava você desprezou

Chaque choix a ses conséquencesToda escolha trás um resultado
La famille a disparu, la vie t'a apprisA família sumiu a vida te ensinou
Cette histoire se répèteEssa história tem se repetido
Les gens s'éloignent de DieuAs pessoas se afastam de Deus
Choisissant de ne plus être des filsEscolhendo não serem mais filhos
Pour vivre ce que le monde a promisPra viver o que o mundo prometeu

Certains prisonniers de l'alcoolUns presos no álcool
Esclaves de la bouteilleSão escravos do copo
Le fils a déjà 8 ansO filho já tem 8 anos
Et ça fait 4 ans qu'il n'a pas vu son père sobreE faz 4 anos não vê o pai sóbrio
L'amour qu'il avait, l'alcool l'a voléO amor que ele tinha a bebida roubou
Son fils n'a plus d'étreinteO seu filho não tem mais abraço
Le père rentre à la maison bourré et en train de crierO pai chega em casa chapado e xingando
La famille fatiguée se barricade dans la chambreA família cansada se tranca no quarto

Et le péché dit vas-yE o pecado dizendo vai
Fais le fou, vas-yMete o loco, vai que vai
Jusqu'à ce que ta femme trouve un autre hommeAté sua mulher achar outro cara
Et que ton fils appelle un autre homme papaE seu filho chamar outro homem de pai

Tu ne voulais plus être filsVocê não quis ser mais filho
Et t'es parti sans te retournerE partiu sem olhar para trás
Mais le père, mais le pèreMas o pai, mas o pai
N'a jamais pensé à cesser d'être pèreNunca pensou em deixar de ser pai

Tu ne voulais plus être filsVocê não quis ser mais filho
Et t'es parti sans te retournerE partiu sem olhar para trás
Mais le père, mais le pèreMas o pai, mas o pai
N'a jamais pensé à cesser d'être pèreNunca pensou em deixar de ser pai

Chaque pas que tu faisaisCada passo que dava
T'éloignait de plus en plus du pèreMais pra longe do pai você ia
À la recherche de la joieEm busca da alegria
Qui, plus tu t'éloignaisQue quanto mais longe cê tava
Moins tu la ressentaisMenos cê sentia
Car tu l'as eu un jour en sa présencePois teve na presença um dia
On ne peut pas oublierNão tem como esquecer
Car celui qui a foulé le saint des saintsPois quem já pisou no santo dos santos
Ne sait pas vivre ailleursEm outro lugar não sabe viver

La distance n'a plus de sensA distância não faz mais sentido
Tu as de la nostalgie pour le pèreTem saudades do pai
Cette histoire du fils perduEssa história do filho perdido
Veut revenir, alors vas-yQuer voltar, então vai
Depuis le jour où tu es partiDesde o dia que você partiu
Le père t'attend de revenirO pai espera cê voltar
Dans cette histoire, c'est toi qui as disparuNessa história você que sumiu
Le père n'a jamais cessé de t'aimerO pai não deixou de te amar
Il avait ses raisons, mais il n'a pas abandonnéTeve motivo, mas não desistiu
Il a choisi de pardonnerEle escolheu perdoar
Un amour comme ça, tu ne l'as jamais vuAmor igual você nunca viu
Il a même cherché l'impossible à trouverAté procurou impossível achar
Près du père, ce que tu as ressentiPerto do pai o que você sentiu
Tu ne le ressentiras pas ailleursNão vai sentir em outro lugar
Dis-moi ce que tu as décidéFala pra mim o que cê decidiu
Le père a décidé de te serrer dans ses brasO pai decidiu te abraçar

Tu ne voulais plus être filsVocê não quis ser mais filho
Et t'es parti sans te retournerE partiu sem olhar para trás
Mais le père, mais le pèreMas o pai, mas o pai
N'a jamais pensé à cesser d'être pèreNunca pensou em deixar de ser pai

Tu ne voulais plus être filsVocê não quis ser mais filho
Et t'es parti sans te retournerE partiu sem olhar para trás
Mais le père, mais le pèreMas o pai, mas o pai
N'a jamais pensé à cesser d'être pèreNunca pensou em deixar de ser pai

Tu ne voulais plus être filsVocê não quis ser mais filho
Mais le père, mais le pèreMas o pai, mas o pai
N'a jamais pensé à cesser d'être pèreNunca pensou em deixar de ser pai

Tu ne voulais plus être filsVocê não quis ser mais filho
Mais le père, mais le pèreMas o pai, mas o pai
N'a jamais pensé à cesser d'être pèreNunca pensou em deixar de ser pai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thiagão y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección