Traducción generada automáticamente

22 Minutos
Thiago Aquino
22 Minutos
22 Minutos
22 minutos y un llanto atrás22 minutos e um choro atrás
Era mío, solo mío tu corazónEra meu, só meu seu coração
Pero tú terminasteMas você terminou
Encendiste las luces sin hablarAcendeu as luzes sem falar
Me miraste de lado y pediste que me sentaraMe olhou de lado e pediu pra eu sentar
Dijiste que estaría bienDisse que eu ia ficar bem
Encontraría a alguien másEncontraria outro alguém
Me dejaste sin aire, sin paz, sin sueloMe deixou sem ar, sem paz, sem chão
Me hiciste apagar la radio con nuestra canciónFez eu desligar o rádio com nossa canção
Diste la espalda, dijiste adiós (adiós)Virou as costas, disse tchau (tchau)
Como si fuera tan normalComo se fosse tão normal
22 minutos me quedé sentado aquí22 minutos eu fiquei sentado aqui
Necesito entender, no puedo dejarte irPreciso entender, não posso te deixar partir
¿Por qué no explicasPor que não explica
El motivo de estar tan fría?O motivo de estar tão fria?
Sabes bien que mi vidaVocê sabe bem que a minha vida
No tendrá sentido sin ti cerca de míNão vai fazer sentido sem você perto de mim
¿Por qué complicar las cosas?Por que você complica?
Mira nuestra cama tan vacíaVeja a nossa cama tão vazia
No quiero perderte ni por un díaNão quero te perder nem por um dia
Extiende tu mano y ven a vivir nuestro amorEstenda sua mão e vem viver o nosso amor
¡Hola, Rafaela!Alô, Rafaela!
¡Mi arquitecta explosiva, un beso!Minha arquiteta estourada, um beijo!
¡Vamos!Vambora!
El repertorio más sabroso de BrasilO repertório mais gostoso do Brasil
22 minutos y un llanto atrás22 minutos e um choro atrás
Era mío, solo mío tu corazónEra meu, só meu seu coração
Pero tú terminasteMas você terminou
Encendiste las luces sin hablarAcendeu as luzes sem falar
Me miraste de lado y pediste que me sentaraMe olhou de lado e pediu pra eu sentar
Dijiste que estaría bienDisse que eu ia ficar bem
Que encontraría a alguien más (alguien)Que encontraria outro alguém (alguém)
Me dejaste sin aire, sin paz, sin suelo (sin suelo)Me deixou sem ar, sem paz, sem chão (sem chão)
Me hiciste apagar la radio con nuestra canciónFez eu desligar o rádio com a nossa canção
Diste la espalda y dijiste adiós (adiós)Virou as costas e disse tchau (tchau)
Como si fuera tan normalComo se fosse tão normal
22 minutos y me quedé sentado aquí22 minutos e eu fiquei sentado aqui
Necesito entender, no puedo dejarte irPreciso entender, não posso te deixar partir
¿Por qué no explicasPor que não explica
El motivo de estar tan fría?O motivo de estar tão fria?
Sabes bien que mi vidaVocê sabe bem que a minha vida
No tendrá sentido sin ti cerca de míNão vai fazer sentido sem você perto de mim
¿Por qué complicar las cosas?Por que você complica?
Mira nuestra cama tan vacíaVeja a nossa cama tão vazia
No quiero perderte ni por un díaNão quero te perder nem por um dia
Extiende tu mano y ven a vivir nuestro amorEstenda sua mão e vem viver o nosso amor
¿Por qué no explicasPor que não explica
El motivo de estar tan fría?O motivo de estar tão fria?
Sabes bien que mi vidaVocê sabe bem que a minha vida
No tendrá sentido sin ti cerca de míNão vai fazer sentido sem você perto de mim
¿Por qué complicar las cosas?Por que você complica?
Mira nuestra cama tan vacíaVeja a nossa cama tão vazia
No quiero perderte ni por un díaNão quero te perder nem por um dia
Extiende tu mano y ven a vivir nuestro amorEstenda sua mão e vem viver o nosso amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thiago Aquino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: