Traducción generada automáticamente

O Que Eu Ganho
Thiago Pantaleão
What Do I Gain
O Que Eu Ganho
Why do I feel this indecision?Por que é que sinto essa indecisão?
Coming from you, everything is against the flowVindo de você, tudo é na contramão
And in the end, I still feel guiltyE no fim de tudo, ainda me sinto culpado
Liking you is not knowing what I doGostar de você é não saber o que eu faço
Explain all the truth to my face thenExplana toda verdade na minha cara então
What am I to your ego, not even close to being passionO que sou só pro seu ego, nem chego ser paixão
That's the reason why I only liveQue esse é o motivo de eu só viver
This lie is only when it's you and meEssa mentira é só quando tá eu e você
You look me in the face and don't call meVocê olha na minha cara e não me chama
But in your bed, you even say you love meMas na sua cama fala até que me ama
To your friends, I'm just a strangerPros seus amigos, eu sou apenas um estranho
This situation is all about you, what do I gain?Essa situação só da você, e o que eu ganho?
You look me in the face and don't call meVocê olha na minha cara e não me chama
But in your bed, you even say you love meMas na sua cama fala até que me ama
To your friends, I'm just a strangerPros seus amigos, eu sou apenas um estranho
This situation is all about you, what do I gain?Essa situação só da você, e o que eu ganho?
What do I gain? What do I gain?O que eu ganho? O que eu ganho?
What do I gain? What do I gain?O que eu ganho? O que eu ganho?
What do I gain? What do I gain?O que eu ganho? O que eu ganho?
What do I gain? (And what do I gain?)O que eu ganho? (E o que eu ganho?)
What do I gain? What do I gain?O que eu ganho? O que eu ganho?
What do I gain? What do I gain?O que eu ganho? O que eu ganho?
What do I gain? What do I gain?O que eu ganho? O que eu ganho?
(And what do I gain?)(E o que eu ganho?)
Why do I feel this indecision?Por que é que sinto essa indecisão?
Coming from you, everything is against the flowVindo de você, tudo é na contramão
And in the end, I still feel guiltyE no fim de tudo, ainda me sinto culpado
Liking you is not knowing what I doGostar de você é não saber o que eu faço
Explain all the truth to my face thenExplana toda verdade na minha cara então
What am I to your ego, not even close to being passionO que sou só pro seu ego nem chego ser paixão
That's the reason why I only liveQue esse é o motivo de eu só viver
This lie is only when it's you and me, eh-ahEssa mentira é só quando tá eu e você, eh-ah
(Only when it's you and me)(Só quando tá eu e você)
(Only when it's you and me)(Só quando tá eu e você)
(Only when it's you and me)(Só quando tá eu e você)
(And what do I gain?)(E o que eu ganho?)
You look me in the face and don't call meVocê olha na minha cara e não me chama
But in your bed, you even say you love meMas na sua cama fala até que me ama
To your friends, I'm just a strangerPros seus amigos, eu sou apenas um estranho
This situation is all about you, what do I gain?Essa situação só da você, e o que eu ganho?
You look me in the face and don't call meVocê olha na minha cara e não me chama
But in your bed, you even say you love meMas na sua cama fala até que me ama
To your friends, I'm just a strangerPros seus amigos, eu sou apenas um estranho
This situation is all about you, what do I gain?Essa situação só da você, e o que eu ganho?
What do I gain? What do I gain?O que eu ganho? O que eu ganho?
What do I gain? What do I gain?O que eu ganho? O que eu ganho?
What do I gain? What do I gain?O que eu ganho? O que eu ganho?
What do I gain? (And what do I gain?)O que eu ganho? (E o que eu ganho?)
What do I gain? What do I gain?O que eu ganho? O que eu ganho?
What do I gain? What do I gain?O que eu ganho? O que eu ganho?
What do I gain? What do I gain?O que eu ganho? O que eu ganho?
(And what do I gain?)(E o que eu ganho?)
What do I gain?O que eu ganho?
You look me in the face and don't call me (don't call me)Você olha na minha cara e não me chama (não me chama)
But in your bed, you even say you love me (even say you love me)Mas na sua cama fala até que me ama (até que ama)
To your friends, I'm just a stranger (just a stranger)Pros seus amigos, eu sou apenas um estranho (apenas um estranho)
This situation is all about you, what do I gain?Essa situação só da você, e o que eu ganho?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thiago Pantaleão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: