Traducción generada automáticamente

Tanto Faz
Thiago Pantaleão
Peu importe
Tanto Faz
Résous ça vite ou dis-le moi en faceSe resolva logo ou fala logo na minha cara
Si t'as pas le courage d'assumer, alors détends-toiQue não tem coragem de assumir, então relaxa
Moi, je ne vais plus mendier pour que tu m'aimesEu que não vou mais ficar implorando pra me amar
Je pense que ça suffit pour moi, tout ce sentimentAcho que já deu pra mim isso de sentimento
Si tu veux revenir en arrière, bébé, je ne peux que le regretterSe quiser voltar atrás, baby, eu só lamento
Tu as abusé, c'est tropVocê abusou demais
Maintenant, pour moi, peu importeAgora pra mim tanto faz
Mais si tu veux un retour en arrière, ne tarde pas à venir me voirMas se quiser um tbt, não demora pra vir me ver
Je veux te revoir, même juste un peuQuero te ver de novo, mesmo que só um pouco
Je sais que j'ai déjà trop dit et que pour moi, peu importeSei que já falei demais e que pra mim tanto faz
Alors, bébé, fais un effortEntão, bebê, facilita
Parce que je te veux encore, woahQue eu te quero ainda, woah
Tu sais que pour toi, je ferais n'importe quoiSabe que, por você, eu faço tudo
J'aurais dû avoir honteEu deveria ter vergonha na cara
Tu m'as laissé seul dans le noirVocê me deixou sozinho no escuro
Et moi, je voulais juste aller chez toiE eu só querendo ir pra sua casa
Désirant ta bouche follementQuerendo sua boca loucamente
Belle bouche qui sourit en mentantBoca linda que sorri enquanto mente
Tu sais que pour toi, je ferais n'importe quoiSabe que, por você, eu faço tudo
Je veux juste voir ton visage pendant que tu ressensSó quero ver o seu rosto enquanto sente
Peu importe, peu importeTanto faz, tanto faz
Peu importe, peu importeTanto faz, tanto faz
Peu importe, peu importeTanto faz, tanto faz
Je veux voir ton visage pendant que tu ressensQuero ver o seu rosto enquanto sente
Peu importe, peu importeTanto faz, tanto faz
Peu importe, peu importeTanto faz, tanto faz
Peu importe, peu importeTanto faz, tanto faz
Yeh-yeh-yeah (je veux voir ton visage)Yeh-yeh-yeah (quero ver o seu rosto)
Peu importe, peu importeTanto faz, tanto faz
Peu importe, peu importeTanto faz, tanto faz
Quatre appels et rien, hmmQuatro ligações e nada, hmm
Et moi, toute la nuit éveilléeE eu a noite toda acordada
Pensant à tout, ma tête est en désordrePensando em tudo, minha mente tá embolada
Où étais-tu ? Tu as disparu toute la nuitOnde você tava? Sumiu toda a madrugada
Merci pour le rôle de débile, salaudMuito obrigada pelo papel de otária, canalha
Tu as dit que tu ne laisserais pas de failleDisse que não ia deixar falha
Aujourd'hui, je suis ici entre le marteau et l'enclumeHoje eu tô aqui entre a cruz e a espada
Désolée, je suis désolée, je ressens toutSinto muito, sinto tanto, sinto tudo
Sincèrement, mon amour, je veux juste ne rien ressentirSinceramente, amor, eu tô querendo é sentir nada
A-a-alors tu m'appelles, mon cœur s'emballe, un frisson dans le ventreA-a-agora cê me liga, coração dispara, vem um frio na barriga
Le pire, c'est que tu as dit qu'elle n'était qu'une amieFoda é que cê disse que ela era só uma amiga
Et tout à coup, c'était la raison de toutes nos disputes, adieuxE do nada era motivo de todas as nossas brigas, despedida
Combien ça fait mal, la sincérité ?Quanto que dói a sinceridade?
Pourquoi mentir autant si je connais déjà la vérité ?Por que mentir tanto se eu já sei a verdade?
Je sais que tu m'aimais, tu as promis de me donner le mondeEu sei que me amava, prometeu me dar o mundo
Au final, ce n'était que du carburant pour alimenter ta vanitéNo fim, só foi combustível pra alimentar sua vaidade
Je suis fatiguée de tirer dans le noirTô cansada de dar tiro no escuro
Mais tu n'as pas honteMas cê não cria vergonha na cara
Je n'ai jamais aimé ceux qui restent indécisNunca gostei de quem fica no muro
On dirait que tu veux me voir en colèreParece que cê quer me ver bolada
Regarde dans mes yeux pendant que tu mensOlha nos meus olhos enquanto mente
Raconte des mensonges et éloigne-toi de moiConta mentira e sai da minha frente
Tu sais que je soutiens toujours toutSabe que eu sempre sustento tudo
Sauf ceux qui cachent tout ce qu'ils ressententMenos quem esconde tudo que sente
Tu sais que pour toi, je ferais n'importe quoiSabe que por você, eu faço tudo
J'aurais dû avoir honteEu deveria ter vergonha na cara
Tu m'as laissé seul dans le noirVocê me deixou sozinho no escuro
Et moi, je voulais juste aller chez toiE eu só querendo ir pra sua casa
Désirant ta bouche follementQuerendo sua boca loucamente
Belle bouche qui sourit en mentantBoca linda que sorri enquanto mente
Tu sais que pour toi, je ferais n'importe quoiSabe que por você, eu faço tudo
Je veux juste voir ton visage pendant que tu ressensSó quero ver o seu rosto enquanto sente
Peu importe, peu importe (pour moi, ça suffit)Tanto faz, tanto faz (pra mim já deu)
Peu importe, peu importe (je ne veux pas savoir)Tanto faz, tanto faz (eu não quero saber)
Peu importe, peu importe (pour moi, ça suffit)Tanto faz, tanto faz (pra mim já deu)
Je veux voir ton visage pendant que tu ressensQuero ver o seu rosto enquanto sente
Peu importe, peu importe (pour moi, ça suffit)Tanto faz, tanto faz (pra mim já deu)
Peu importe, peu importe (je ne veux pas savoir)Tanto faz, tanto faz (eu não quero saber)
Peu importe, peu importe (pour moi, ça suffit)Tanto faz, tanto faz (pra mim já deu)
Yeh-yeh-yeahYeh-yeh-yeah
Peu importe, peu importeTanto faz, tanto faz
Peu importe, peu importeTanto faz, tanto faz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thiago Pantaleão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: