Traducción generada automáticamente

Cama e Mesa
Thiaguinho
Lit et Table
Cama e Mesa
Je veux être ta chansonEu quero ser sua canção
Je veux être ta noteEu quero ser seu tom
Me frotter à ta boucheMe esfregar na sua boca
Être ton rouge à lèvresSer o seu batom
Le savon qui te caresseO sabonete que te alisa
Sous la doucheEmbaixo do chuveiro
La serviette qui glisseA toalha que desliza
Sur tout ton corpsNo seu corpo inteiro
Je veux être ton oreillerEu quero ser seu travesseiro
Et avoir toute la nuitE ter a noite inteira
Pour t'embrasser pendantPra te beijar durante
Que tu dormesO tempo que você dormir
Je veux être le soleil qui entreEu quero ser o sol que entra
Dans ta chambreNo seu quarto adentro
Te réveiller doucementTe acordar devagarinho
Te faire sourireTe fazer sorrir
Je veux être la douceurQuero estar na maciez
Du toucher de tes doigtsDo toque dos seus dedos
Et entrer dans l'intimitéE entrar na intimidade
De tes secretsDesses seus segredos
Je veux être la chose bonneQuero ser a coisa boa
Libérée ou interditeLiberada ou proibida
Tout dans ta vieTudo em sua vida
Je veux que tu me donnesEu quero que você me dê
Ce que tu veuxO que você quiser
Je veux te donner toutQuero te dar tudo
Qu'un homme donneQue um homem dá
À une femmePra uma mulher
Et au-delà de toute cette tendresseE além de todo esse carinho
Que tu me faisQue você me faz
J'imagine des chosesFico imaginando coisas
Je veux toujours plusQuero sempre mais
Tu es le douxVocê é o doce
Que je préfèreQue eu mais gosto
Mon café completMeu café completo
La boisson préféréeA bebida preferida
Le plat favoriO prato predileto
Je mange et bois le meilleurEu como e bebo do melhor
Et je n'ai pas d'heure préciseE não tenho hora certa
Le matin, l'après-midiDe manhã, de tarde
Le soir, je ne fais pas de régimeÀ noite, não faço dieta
Cet amour qui nourritEsse amor que alimenta
Ma fantaisieMinha fantasia
C'est mon rêve, ma fêteÉ meu sonho, minha festa
C'est ma joieÉ minha alegria
La nourriture la plus délicieuseA comida mais gostosa
Le parfum et la boissonO perfume e a bebida
Tout dans ma vieTudo em minha vida
Tout homme qui sait ce qu'il veutTodo homem que sabe o que quer
Sait donner et vouloir de la femmeSabe dar e querer da mulher
Le meilleur c'est de faire de cet amourO melhor é fazer desse amor
Ce qu'on mange, ce qu'on boitO que come, o que bebe
Ce qu'on donne et reçoitO que dá e recebe
Mais l'homme qui sait ce qu'il veutMas o homem que sabe o que quer
Et qui tombe amoureux d'une femmeE se apaixona por uma mulher
Fait de cet amour sa vieEle faz desse amor sua vida
La nourriture, la boissonA comida, a bebida
À la juste mesureNa justa medida
L'homme qui sait ce qu'il veutO homem que sabe o que quer
Sait donner et vouloir de la femmeSabe dar e querer da mulher
Le meilleur c'est de faire de cet amourO melhor e fazer desse amor
Ce qu'on mange, ce qu'on boitO que come, o que bebe
Ce qu'on donne et reçoitO que dá e recebe
Mais l'homme qui sait ce qu'il veutMas o homem que sabe o que quer
Sait donner et vouloir de la femmeSabe dar e querer da mulher
Le meilleur c'est de faire de cet amourO melhor e fazer desse amor
Ce qu'on mange, ce qu'on boitO que come, o que bebe
Ce qu'on donne et reçoitO que dá e recebe
Mais l'homme qui sait ce qu'il veutMas o homem que sabe o que quer
Et qui tombe amoureux d'une femmeE se apaixona por uma mulher
Fait de cet amour sa vieEle faz desse amor sua vida
La nourriture, la boissonA comida, a bebida
À la juste mesureNa justa medida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thiaguinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: