Traducción generada automáticamente
3 da Manhã, Parte 2 (feat. Sailxrt)
Thiaguinho075
3 de la madrugada, Parte 2 (feat. Sailxrt)
3 da Manhã, Parte 2 (feat. Sailxrt)
Y qué demonios éramos nosotros?And what the hell were we?
Dime que no éramos solo amigosTell me we weren't just friends
Esto no tiene mucho sentido, noThis doesn't make much sense, no
Pero no estoy herido, estoy tensoBut I'm not hurt, I'm tense
Porque estaré bien sin ti, nena (woo)'Cause I'll be fine without you, babe (woo)
Son las 3 de la madrugada (qué onda)São 3 da manhã (iae)
Este es el momento de hacer dinero (cash)Esse é o horário de fazer a grana (cash)
Haciendo realidad lo que ellos sueñan en la camaTornando real, aquilo que eles tão sonhando na cama
Por encima del promedio (por encima del promedio)Acima da média (acima da média)
Si crees que eres fuerte, te equivocasSe tu acha que é forte aí tu se engana
Estoy en la zona (estoy en la zona)É que eu tô na quebrada (é que eu tô na quebrada)
Contando dinero todos los días de la semanaContando cash todo dia da semana
Oye, hermano, vas a intentar huir, pero creo que no llegarás muy lejosAh, nego você vai tentar correr, mas acho que você não vai muito longe
Estoy deslizándome en tu zona, seguro que no quieres saber a dóndeÉ que eu tô deslizando na sua quebrada, certeza que tu não quer saber aonde
Es que para estos tipos, yo soy el tipoÉ que pra esses caras, eu que sou o cara
Al diablo con tu rap, mejor estate atentoFoda se o seu rap, melhor ficar atento
Que se joda esta pelea, solo quiero dineroQue se foda essa treta, eu só quero grana
Porque tengo dinero, no tengo sentimientosPor Que eu tenho dinheiro, não tenho sentimento
Es que vengo de la calle, conozco este lado oscuroÉ que eu vim da rua, eu sei desse lado escuro
Sé que aquí solo hay tipos jugando duroSei que aqui só tem nego jogando duro
Estoy tras de ti, mejor salta la cercaTô na tua cola, melhor tu pular o muro
Porque tengo una Glock y no disparo a ciegas (Uh)Porque eu tô de Glock que e não atiro no escuro (Uh)
Esta chica solía odiarme y ahora dice que es fanEssa mina odiava e hoje fala que é fã
Pero yo no voy a dejarte confiadoMas eu que não vou te deixar confiante
Quieres ganar dinero como una misión, aprovecha que aún son las 3 de la madrugada, GangQuer ganhar dinheiro tipo uma missão, aproveita que ainda são 3 da Manhã, Gang
Oye hermano, vi como, ayer vi como 5 tiposHey bro I saw like, yesterday I saw like 5 niggas
Tratando de intimidarme diciendo: Oh, te apuñalaremosTryin' to intimidate me like saying: Oh we gonna stab you
¿Tipo? No eres nada, sabes que no eres nadaNigga? You're nothing, you know you're nothing
Nada más que una simple perra, así que cállate de una vezNothing but a simple bitch só just shutta fuck up man
Ey, tipo, no hagas ningún movimientoAyo nigga don't make any move
Mj nuestro criminal es astutoMj our criminal is smooth
por eso los polis no tienen pruebasthat's why cops don't have any proof
Quieren mi chaqueta, quieren mis zapatosThey want my jacket, they want my shoes
Ok okOk ok
Siempre supe que este tipo es un soplónI always knew this nigga snitch
Ok okOk ok
Siempre supe que este tipo era una perraI always knew this nigga was bitch
Siempre supe que este tipo cambiaI always knew this nigga switch
Siempre supe que este tipo era aburridoI always knew this nigga was boring
Tu chica me está llamando comoYou shawty is calling me like
Ey, para, para, para esa mierda, paraHey stop stop stop tha shit stop
¡Maldición, tipo! ¿Qué te pasa, hermano?Dammnn nigga? What happen with you brah?
Esa mierda me tiene molesto, tipo, ¿cómo se atreven estos tipos a hablarme así, hermano?That shit got me pissed, nigga, how dare these niggas talk to me like that bro?
Oye hermano, al diablo con esta mierda, nadie quiere escuchar tu basuraHey bro, fuck this shit, nobody wanna hear your bullshit
Todos solo quieren escuchar la canción, suelta esa mierda, hombre, suelta esa mierdaEverybody just wanna hear the song, drop that shi man drop that shi man
Todos los días tengo que soltarEvery day I gotta drop
Todos los días disparo a un enemigoEvery day I shoot a opp
Todos los días este tipo está perdidoEvery day this nigga is lost
Todos los días me siento como una bombaEvery day I feel like a boomb
Algunas barras que soltamosSome bars we spit
Tantos tipos con los que nos llevamos bienSó many nigga we click
Por eso tu hermano se extrañaThat why you broda is missed



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thiaguinho075 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: