Traducción generada automáticamente
Le Coeur Voyageur
Fabienne Thibeault
El Corazón Viajero
Le Coeur Voyageur
Cuando me voy de viajeQuand je pars en voyage
Te prometo ser juiciosaJe te promets d'être sage
Pero en cuanto estoy arribaMais aussitôt que je suis là-haut
Arriba en las nubesLà-haut dans les nuages
Enseguida te olvidoAussitôt je t'oublie
Tengo el corazón viajero y el pie nómadaJ'ai le coeur voyageur et le pied nomade
Desde el ecuador hasta el Polo NorteDe l'équateur au Pôle Nord
Me paseoJe me balade
Me vuelvo cada vez menos fríaJe deviens de moins en moins froide
Al pasar de Fahrenheit a CentígradosEn passant du Fahrenheit au Centigrade
Tengo el corazón viajero y el pie nómadaJ'ai le coeur voyageur et le pied nomade
En bimotorEn bimoteur
No le tengo miedo a los tornadosJ'ai pas peur des tornades
Me vuelvo cada vez menos malhumoradaJe deviens de moins en moins maussade
Cuando bajoQuand je descends
Hacia las Antillas o BarbadosVers les Antilles ou les Barbades
Debo decirte mi lemaFaut que je te dise ma devise
Cuando cambias de paísQuand on change de pays
También cambias de vidaOn change aussi de vie
Qué más daTant pis
Las góndolas de VeneciaLes gondoles de Venise
No van a ParísNe vont pas à Paris
Tengo el corazón viajero y el pie nómadaJ'ai le coeur voyageur et le pied nomade
Desde el ecuador hasta el Polo NorteDe l'équateur au Pôle Nord
Me paseoJe me balade
Me vuelvo cada vez menos fríaJe deviens de moins en moins froide
Al pasar de Fahrenheit a CentígradosEn passant du Fahrenheit au Centigrade
Tengo el corazón viajero y el pie nómadaJ'ai le coeur voyageur et le pied nomade
En bimotorEn bimoteur
No le tengo miedo a los tornadosJ'ai pas peur des tornades
Me vuelvo cada vez menos malhumoradaJe deviens de moins en moins maussade
Cuando bajoQuand je descends
Hacia las Antillas o BarbadosVers les Antilles ou les Barbades
Tengo el corazón viajero y el pie nómadaJ'ai le coeur voyageur et le pied nomade
Desde el ecuador hasta el Polo NorteDe l'équateur au Pôle Nord
Me paseoJe me balade
Me vuelvo cada vez menos fríaJe deviens de moins en moins froide
Al pasar de Fahrenheit a CentígradosEn passant du Fahrenheit au Centigrade
Tengo el corazón viajero y el pie nómadaJ'ai le coeur voyageur et le pied nomade
En bimotorEn bimoteur
No le tengo miedo a los tornadosJ'ai pas peur des tornades
Me vuelvo cada vez menos malhumoradaJe deviens de moins en moins maussade
Cuando bajoQuand je descends
Hacia las Antillas o BarbadosVers les Antilles ou les Barbades



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fabienne Thibeault y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: