Traducción generada automáticamente

WHUB
THICK
WHUB
WHUB
J'ai pensé à notre rencontreI've been thinking 'bout when we met
Avec ta guitare sur le dosWith your guitar strapped to your back
Où t'es passé ?Where have you been?
Où t'es passé ?Where have you been?
On a raconté des conneries au barWe spoke nonsense at the bar
Je me souviens encore de la chemise que tu portaisStill remember the shirt you wore
Où t'es passé ?Where have you been?
Où t'es passé ?Where have you been?
À la fin, je te le redemanderai encoreIn the end I'll be asking you again
À la fin, je te le redemanderai encoreIn the end I'll be asking you again
À la fin, je te le redemanderai encoreIn the end I'll be asking you again
À la finIn the end
Où t'es passé ?Where have you been?
Où t'es passé ?Where have you been?
Où t'es passé ?Where have you been?
(Je t'ai d'abord vu à Palisades, puis à Shea et DBA)(I first saw you at Palisades, then at Shea and DBA)
Où t'es passé ?Where have you been?
(J'ai essayé de voir ton show, mais j'avais entraînement et je pouvais pas y aller)(Then I tried to see your show, but I had practice and I couldn’t go)
Où t'es passé ?Where have you been?
(Tout ce que je sais, c'est que je suis avec toi et que ça va)(All I know is I'm with you and it's alright)
Où t'es passé ?Where have you been?
(Tout ce que je sais, c'est que je suis avec toi)(All I know is I'm with you)
Où t'esWhere have you
Passé ?Been?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de THICK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: