Traducción generada automáticamente

Ad orgasmum aeternum
Hubert-Félix Thiéfaine
Al orgasmo eterno
Ad orgasmum aeternum
En la ciudad X hay una bartenderDans cité X y a une barmaid
Que lava mi ropa entre dos asaltosQui lave mon linge entre deux raids
Si algún día ella se entera de mi giroSi un jour elle apprend mon tilt
Al final de un flip que giró muy rápidoAu bout d'un flipp tourné trop vite
No quiero que le devuelvan mis puntajesJe veux pas qu'on lui renvoie mes scores
Ni mi lotería ni mi pasaporteNi ma loterie ni mon passeport
Pero quiero que le devuelvan sus láseresMais je veux qu'on lui rende ses lasers
Con mis cenizas y mis polvosAvec mes cendres et mes poussières
Y me gustaría que tire de la cadenaEt j'aimerais qu'elle tire la chasse d'eau
Para que mis tripas y mi cerebroPour que mes tripes et mon cerveau
Finalmente devueltos a la luzEnfin redevenus lumière
Regresen a besarse con el marRetournent baiser vers la mer
Volveré como un viejo junkieJe r'viendrai comme un vieux junkie
Desplomándome en tu alquimiaM'écrouler dans ton alchimie
Visiones delirantes cromáticasDelirium visions chromatiques
Amor sin límites etílicoAmour no-limit éthylique
Volveré como un viejo pariaJe r'viendrai comme un vieux paria
Desgarrándome en tu karmaMe déchirer dans ton karma
Encontrar nuestras manos andróginasRetrouver nos mains androgynes
En tu zona color benzidrinaDans ta zone couleur benzédrine
Volveré a fijar tu calorJe r'viendrai fixer ta chaleur
En la habitación con ventiladorDans la chambre au ventilateur
Donde tus sombras chupan a los perdedoresOù tes ombres sucent les paumés
Entre dos cajas de STPEntre deux caisses de STP
Volveré a lamerte las glándulasJe r'viendrai te lécher les glandes
En la ternura de un no man's landDans la tendresse d'un no man's land
Y tocarte el armónicaEt te jouer de l'harmonica
Sobre un abridor de botellas comaSur un décapsuleur coma
Volveré a disfrutar bajo tu volcánJe r'viendrai jouir sous ton volcan
Barajar nuestras cartas con el vientoBattre nos cartes avec le vent
Volveré a robar tu memoriaJe r'viendrai taxer ta mémoire
En la noche de la última esperanzaDans la nuit du dernier espoir
Volveré a buscar nuestra infanciaJe r'viendrai chercher notre enfance
Asesinada por la demenciaAssassinée par la démence
Y ponerle gafas oscurasEt lui coller des lunettes noires
El blues está al fondo del pasilloLe blues est au fond du couloir
El blues está al fondo del pasilloLe blues est au fond du couloir
Volveré a desafiar a tus diosesJe reviendrai narguer tes dieux
Disfrazado de ladrón de fuegoDéguisé en voleur de feu
Y morir de un último amorEt crever d'un dernier amour
El hígado devorado por tus buitresLe foie bouffé par tes vautours



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hubert-Félix Thiéfaine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: