Traducción generada automáticamente

Scandale Mélancolique
Hubert-Félix Thiéfaine
Escándalo Melancólico
Scandale Mélancolique
Escándalo melancólicoScandale mélancolique
Sentimientos discordantesSentiments discordants
El púrpura de los colchicosLe parme des colchiques
Hace que el cielo sea cegadorRend le ciel aveuglant
La belleza del aburrimientoLa beauté de l'ennui
En la noche que zumbaDans la nuit qui bourdonne
En la fea fantasíaA la galeuse féerie
De los crepúsculos de otoñoDes crépuscules d'automne
Escándalo melancólicoScandale mélancolique
Los muertos hablan mientras duermenLes morts parlent en dormant
Y sus gritos oníricosEt leurs cris oniriques
Atraviesan nuestras pantallasTraversent nos écrans
Viejo eco sibilinoVieil écho sibyllin
Que se traba entre dos correosQui bugue entre deux mails
Con palabras de carbónAvec des mots fusains
Bajo el difuminado de los pastelesSous le flou des pastels
De la locura de las sombrasDe la folie des ombres
A la alquimia de las horasA l'alchimie des heures
Nos perdemos en el númeroOn se perd dans le nombre
Infinito de rumoresInfini des rumeurs
Es solo una penumbraC'est juste une pénombre
En lo profundo del dolorAu fond de la douleur
Es solo un rincón demasiado oscuroC'est juste un coin trop sombre
Al final de otro lugarAu bout d'un autre ailleurs
Escándalo melancólicoScandale mélancolique
Ebrias y empapadas de sangreIvres et gorgées de sang
Las demonias antiguasLes démones antiques
Juegan con nuestros hijosJouent avec nos enfants
Con perfumes venenososDe vénéneux parfums
En errancias quiméricasEn chimériques errances
El eterno sueño humanoL'éternel rêve humain
Tiene un encanto un poco rancioA le charme un peu rance
De la locura de las sombrasDe la folie des ombres
A la alquimia de las horasA l'alchimie des heures
Nos perdemos en el númeroOn se perd dans le nombre
Infinito de rumoresInfini des rumeurs
Es solo una penumbraC'est juste une pénombre
En lo profundo del dolorAu fond de la douleur
Es solo un rincón demasiado oscuroC'est juste un coin trop sombre
Al final de otro lugarAu bout d'un autre ailleurs
Escándalo melancólicoScandale mélancolique
Al oeste de la nadaA l'ouest du néant
En su mármol góticoDans leur marbre gothique
Trabajadas por el tiempoBesognées par le temps
Las reinas inmortalesLes reines immortelles
Tienen el silencio austeroOnt le silence austère
De madres que nos recuerdanDes mères qui nous rappellent
Bajo su lencería de piedraSous leur lingerie de pierre
De la locura de las sombrasDe la folie des ombres
A la alquimia de las horasA l'alchimie des heures
Nos perdemos en el númeroOn se perd dans le nombre
Infinito de rumoresInfini des rumeurs
Es solo una penumbraC'est juste une pénombre
En lo profundo del dolorAu fond de la douleur
Es solo un rincón demasiado oscuroC'est juste un coin trop sombre
Al final de otro lugarAu bout d'un autre ailleurs



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hubert-Félix Thiéfaine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: