Traducción generada automáticamente

Loin Des Temples En Marbre De Lune
Hubert-Félix Thiéfaine
Lejos de los Templos de Mármol de Luna
Loin Des Temples En Marbre De Lune
Todos venimos de un condón usadoOn vient tous d'une capote usée
Todos venimos de un amor inmensoOn vient tous d'un immense amour
De una historia de aminoácidosD'une histoire d'acides aminés
Para caniches y trovadoresPour caniches & pour troubadours
El directorio de ciclos ováricosL'annuaire des cycles ovariens
Llena las páginas de los tabloidesRemplit les pages des tabloïds
Donde las princesas 'royal canin'Où les princesses « royal canin »
Juegan con sus efeméridesJouent avec leurs éphémérides
Ponemos palabras en el silencioOn met des mots sur le silence
Para asegurarnos de tener razónPour être sûr d'avoir raison
Sobre todo, no perturbar nuestras concienciasSurtout pas troubler nos consciences
En el vértigo de las vibracionesDans le vertige des vibrations
Pero el viento cambia y el tiempo pasaMais le vent tourne & le temps passe
Finalmente tranquilo y sin rencorEnfin tranquille & sans rancune
Veo alejarse a los rapacesJe vois s'éloigner les rapaces
Lejos de los templos de mármol de lunaLoin des temples en marbre de lune
Descubrí la soledadJ'ai découvert la solitude
El día de mi fecundaciónLe jour de ma fécondation
Aunque me he acostumbradoBien que j'en aie pris l'habitude
Espero el momento de mi redenciónJ'attends l'heure de ma rédemption
Los neones negros de la esperanzaLes néons noirs de l'espérance
Iluminan mi sombra y mis suspirosEclairent mon ombre & mes soupirs
Sobre la blancura de la inocenciaSur la blancheur de l'innocence
De mi sonrisa más macabraDe mon plus macabre sourire
Contemplo un final que resuenaJ'envisage une fin qui détonne
Como un chorro de gas ionizadoComme un jet de gaz ionisé
Impreso en mi RemingtonImprimée sur ma remington
Calibre 12 y cañón serradoCalibre 12 & canon scié
Porque el viento cambia y el tiempo pasaCar le vent tourne & le temps passe
Finalmente tranquilo y sin rencorEnfin tranquille & sans rancune
Veo alejarse a los rapacesJe vois s'éloigner les rapaces
Lejos de mi tumba en llanto de lunaLoin de ma tombe en larme de lune



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hubert-Félix Thiéfaine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: