Traducción generada automáticamente

Bouton De Rose
Hubert-Félix Thiéfaine
Botón de Rosa
Bouton De Rose
En mi EstigiaSur mon Styx
Una estrella fijaUne étoile fixe
Ilumina mi frecuenciaIllumine ma fréquence
Y en el ejeEt dans l'axe
Donde me envía un faxOù elle me faxe
Exceso es su fraganciaExcess est sa fragrance
Como una avispa en una flor apenas abiertaComme une guêpe sur une fleur à peine éclose
Mis labios explotan en su desgarroMes lèvres sur sa déchirure explosent
Su botón de rosaSon bouton de rose
En su sedaDans sa soie
Me limpio los dedosJ'm'essuie les doigts
Bebo en su cristalJe bois dans son cristal
Y su vinoEt son vin
Fluye con el aromaCoule au parfum
De sus cuencas orientalesDe ses vasques orientales
Como una avispa en una flor apenas abiertaComme une guêpe sur une fleur à peine éclose
Mis labios explotan en su desgarroMes lèvres sur sa déchirure explosent
Su botón de rosaSon bouton de rose
Y viajo en clase clandestinaEt je voyage en classe clandestine
En la savia de los ramos de rosas silvestresDans la sève des bouquets d'églantines
En el satén de esencias asesinasDans le satin d'essences assassines
Me inclinoJe m'incline
Ella está limpiaElle est clean
Tan finaSi fine
FelinaFéline
FemeninaFéminine
Pero el díaMais le jour
No siempre amaneceS'lève pas toujours
En medio de encajesAu milieu des dentelles
Y a vecesEt parfois
Siento el fríoJe sens le froid
Cuando estoy demasiado lejos de ellaQuand je suis trop loin d'elle
Como una avispa en una flor apenas abiertaComme une guêpe sur une fleur à peine éclose
Mis labios explotan en su desgarroMes lèvres sur sa déchirure explosent
Su botón de rosaSon bouton de rose



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hubert-Félix Thiéfaine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: