Traducción generada automáticamente

Monuments
This Or The Apocalypse
Monumentos
Monuments
Cadencia áspera al hablarHarsh spoken cadence
Son estas líneas torcidas por las que caminamos,Are these crooked lines we walk by,
Aún brillantes bestias de vueloYet brilliant beasts of flight
No dejan de bordear nuestros caminos hacia casa,Don't cease to line our roads home,
Ahogados entre un mar de cenizas que caen débilmente.Drowned amongst a sea of faintly falling ashes.
No podemos regresar aquí.We cannot come back here.
Hablando a través de la abertura en tu lengua.Speaking through the slit in your tongue.
Gritando que perteneces.Crying out that you belong.
Solo porque eres amargo en pensamientoJust for you are bitter in thought
Y te comiste tu propio corazón.And you ate of your own heart.
Al recoger los fragmentos del tiempo que hemos sembrado,In gathering the fragments of the time we've sowed,
Nunca elegimos los cultivos ni las cizañas.We never chose the crops nor the tares.
Al quemar lo que queda de cada campo,In burning what's left of every single field,
¿Cómo podrías olvidarlo alguna vez?How could you ever forget?
¿Qué queda por construir aquí?What is left to build here?
¿Qué destruimos primero?Of which do first we destroy?
Antigua ira sombría. Pon tus manos en la tierra.Ancient sullen anger. Put your hands in the earth.
Fuiste una vez las raíces de algo completo.You were once the roots of something whole.
Justo ahí donde estás parado; pon tus manos en la tierra.Right there where you stand; put your hands in the earth.
No queda nada que nos separe.There is nothing left to set us apart.
Nunca habrá un fin a todas las tumbas y al polvoThere can never be an end to all the graves and the dust
Y nunca podremos lavarlo de nuestras manos,And we will never wash it from our hands,
Al tallar tu nombre en la piedra de mármol,In carving your name into the marble stone,
¿Cómo podrías olvidarlo alguna vez?How could you ever forget?
La inmensidad es ahora tu mayor miedo,Immensity is now your greatest fear,
Mientras sigue calmadamente tus pasos.As it calmly tracks your steps.
Al plantar las semillas a lo largo de tu propio hogar,In planting the seeds along your very home,
¿Cómo podrías olvidarlo alguna vez?How could you ever forget?
Y todo lo que nos queda son los monumentos.And all we have left are the monuments.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de This Or The Apocalypse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: