Traducción generada automáticamente
Nota
Note
¿Quién está al volante cuando la carretera sigue girando?Who's at the wheel when the road keeps on turning?
Nunca realmente llego a ningún lado con los pies en el aire,I'm never really getting anywhere with my feet off the ground,
Nunca tuve una mejor oportunidad de decir algo...I never had a better chance to say anything...
Tú, eres tú, eres tú quien me derrota.You, it's you, you that defeats me.
Así que minimiza mi frustración sin esperanza,So talk down my hopeless frustration,
¡No mejora en absoluto (¡no mejora en absoluto!)Doesn't make it any better (doesn't make it any better!)
Gritar esta narración lamentable,To scream out this woeful narration,
estoy muerto, muerto, estoy muerto.I'm dead, dead, I'm dead.
No digas que ha terminado,Don't say it's over,
No digas que está hecho,Don't say it's done,
No hables,Don't speak,
solo sigues haciéndome sentir malYou just keep bringing me down
y golpeándome hasta dejarme morado.and beat me black and blue.
¿Quién está al volante?Who's at the wheel?
¿Quién es este joven encantador?Who's this charming young fellow?
Dándome mis días y decepcionándome,Feeding me my days and letting me down,
Nunca tuve una mejor oportunidad de decir algo,I never had a better chance to say anything,
Eres tú, tú, tú quien me derrota.It's you, you, you that defeats me
Así que minimiza mi persuasión juvenil,So talk down my youthful persuasion,
¡No mejora en absoluto gritar esta narración lamentable,It doesn't make it any better to scream out this woeful narration,
Estoy muerto, muerto, estoy muerto!I'm dead, dead, I'm dead!
No digas que ha terminado,Don't say it's over,
No digas que está hecho,Don't say it's done,
No hables,Don't speak,
solo sigues haciéndome sentir malYou just keep bringing me down
y golpeándome hasta dejarme morado.and beat me black and blue.
Eres la razón por la que tengo estas pesadillas,You are the reason I'm having these nightmares
Eres la razón por la que canto,You are the reason I'm singing
No puedo creer en estas conversaciones problemáticas,I can't believe in these troubled conversations
Estoy muerto, muerto, ESTOY MUERTO.I'm dead, dead, I'M DEAD.
No digas que ha terminado,Don't say it's over,
No digas que está hecho,Don't say it's done,
No hables,Don't speak,
solo sigues haciéndome sentir malYou just keep bringing me down
y golpeándome hasta dejarme morado.and beat me black and blue.
Morado y azul, morado y azul...Black and blue, black and blue..
No hables,Don't speak,
solo sigues haciéndome sentir malYou just keep bringing me down
y golpeándome hasta dejarme morado.and beat me black and blue
No digas que ha terminado,Don't say it's over
No digas que está hecho,Don't say it's done
No hables, solo sigues haciéndome sentir malDon't speak, you just keep bringing me down
y golpeándome hasta dejarme morado.and beat me black and blue.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de This Time Next Year y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: