Traducción generada automáticamente

History
This Wild Life
Historia
History
Usted no debe obtener lo que no ha ganadoYou should not get what you have not earned
Lo que hago desde aquí no es de su incumbenciaWhat I do from here is none of your concern
No funcionó, sí, sé que dueleIt didn’t work, yeah I know it hurts
Pero tiene que ceder antes de que empeore muchoBut it’s gotta give before it gets much worse
Ooh, tengo que renunciar a ti, oohOoh, gotta give up on you, ooh
Ooh, tengo que renunciar a ti, a tiOoh, gotta give up on you, on you
Tenemos mucha historiaWe’ve got a lot of history
Pero hay demasiado espacio entre tú y yoBut there’s too much space between you and me
Tienes planes, sí, tengo sueñosYou have plans, yeah I have dreams
¿Pero tengo las agallas en mí?But do I have the guts in me
Para irme, irme, empacar mis cosas y marcharmeTo leave, leave, pack my shit and leave
Vete, veteLeave, leave
La ironía saca lo mejor de míThe irony gets the best of me
Estoy triste de que nos separemos, pero sigues siendo felizI’m sad that we split, but you’re still happy
Lo que te di fue más que recuerdosWhat I gave to you was more than memories
Lo que me quitaste no valía nadaWhat you took from me wasn’t worth anything
Ooh, tengo que renunciar a ti, oohOoh, gotta give up on you, ooh
Ooh, tengo que renunciar a ti, a tiOoh, gotta give up on you, on you
Tenemos mucha historiaWe’ve got a lot of history
Pero hay demasiado espacio entre tú y yoBut there’s too much space between you and me
Tienes planes, sí, tengo sueñosYou have plans, yeah I have dreams
¿Pero tengo las agallas en mí?But do I have the guts in me
Para irme, irme, empacar mis cosas y marcharmeTo leave, leave, pack my shit and leave
Vete, vete, ohLeave, leave, oh
Nunca te importaste lo suficiente, nunca te ganaste mi confianzaYou never cared enough, you never earned my trust
Acabas de tomar lo que podías conseguirYou just took what you could get
Nunca me levantas, nunca siento tu amorYou never lift me up, I never feel your love
Sé exactamente lo que es estoI know exactly what this is
Estoy cansado del peso cuando te apoyas en míI’m tired of the weight when you lean on me
Si me cayera, nunca te quedarías para llevarmeIf I fell you would never stay to carry me
Tenemos mucha historiaWe’ve got a lot of history
Pero hay demasiado espacio entre tú y yoBut there’s too much space between you and me
Tienes planes, sí, tengo sueñosYou have plans, yeah I have dreams
¿Pero tengo las agallas en mí?But do I have the guts in me
Para irme, irme, empacar mis cosas y marcharmeTo leave, leave, pack my shit and leave
Vete, veteLeave, leave



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de This Wild Life y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: