Traducción generada automáticamente

Woke Up In The Morning
Carl Thomas
Desperté en la mañana
Woke Up In The Morning
Desperté en la mañana, no estabas aquíWoke up in the morning, you were not there
Todo lo que vi fue la marca de tu cabezaAll I seen was an imprint of your head
En mi almohada, sauce llorónIn my pillow, weeping willow
¿Por qué te traté tan mal?Why'd I treat you so bad
Debería haber sabido que un día te iríasI shoulda known one day that you'd be gone
Deberías haber sabido que un día me iríaYou shoulda known one day that I'd be gone
Deberías haber sabido que un día estaríamosYou shoulda known one day that we'd be
¿Por qué tuviste que ser así?Why did you have to be this way
Nena, todo lo que tenías que decirBaby all you had to say
Era que estabas harta del hombre en el que me convertíWas that you were sick and tired of the man I began to be
Pero planeaste una gran escapadaBut you planned a great escape
Temprano y brillante antes de que me despertaraBright and early before I wake
Ambos sabíamos que teníamos que romperWe both knew we had to break
Podrías haber elegido un mejor caminoYou coulda chose a better way
Desperté en la mañana, no estabas aquíWoke up in the morning, you were not there
Todo lo que vi fue la marca de tu cabezaAll I seen was an imprint of your head
En mi almohada, sauce llorónIn my pillow, weeping willow
¿Por qué te traté tan mal?Why'd I treat you so bad
Debería haber sabido que un día te iríasI shoulda known one day that you'd be gone
Deberías haber sabido que un día me iríaYou shoulda known one day that I'd be gone
Deberías haber sabido que un día estaríamosYou shoulda known one day that we'd be
Fue frío la forma en que te fuisteIt was cold the way you left
Todavía siento el dolor en mi pechoStill the pain is in my chest
Porque en mi corazón sentí que deberías haber venido a hablar conmigoBecause in my heart I felt you shoulda came and talked to me
Si hubieras dejado de lado tu orgulloIf you put away your pride
Y mirado profundamente en mis ojosAnd look deep into my eyes
Te hubiera sorprendidoIt woulda been to your surprise
Que me levanté para disculparmeThat I got up to apologize
Pero ya te habías idoBut you were gone
Desperté en la mañana, no estabas aquíWoke up in the morning, you were not there
Todo lo que vi fue la marca de tu cabezaAll I seen was an imprint of your head
En mi almohada, sauce llorónIn my pillow, weeping willow
¿Por qué te traté tan mal?Why'd I treat you so bad
Debería haber sabido que un día te iríasI shoulda known one day that you'd be gone
Deberías haber sabido que un día me iríaYou shoulda known one day that I'd be gone
Deberías haber sabido que un día estaríamosYou shoulda known one day that we'd be
Desperté en la mañana, no estabas aquíWoke up in the morning, you were not there
Todo lo que vi fue la marca de tu cabezaAll I seen was an imprint of your head
En mi almohada, sauce llorónIn my pillow, weeping willow
¿Por qué te traté tan mal?Why'd I treat you so bad
Debería haber sabido que un día te iríasI shoulda known one day that you'd be gone
Deberías haber sabido que un día me iríaYou shoulda known one day that I'd be gone
Deberías haber sabido que un día estaríamosYou shoulda known one day that we'd be
Oh, pensé que teníamos para siempre, ahora se fueOh I thought we had forever, now it's gone
Es hora de seguir adelanteIt's time to carry on
Pensé que me hacías felizI thought that you made me happy
Pero es esta cosa la que se interpuso entre nosotros, chicaBut it's this thing that's come between us girl
En algún momento fuiste mi mundoAt one time you were my world
Ahora parece que se ha ido, se ha idoNow it seems it's gone away, gone away
Desperté en la mañana, no estabas aquíWoke up in the morning, you were not there
Todo lo que vi fue la marca de tu cabezaAll I seen was an imprint of your head
En mi almohada, sauce llorónIn my pillow, weeping willow
¿Por qué te traté tan mal?Why'd I treat you so bad
Debería haber sabido que un día te iríasI shoulda known one day that you'd be gone
Deberías haber sabido que un día me iríaYou shoulda known one day that I'd be gone
Deberías haber sabido que un día estaríamosYou shoulda known one day that we'd be



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carl Thomas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: