Traducción generada automáticamente
Solo
Thomas D.
Solamente
Solo
& Nina Hagen& Nina Hagen
Ahora te has idojetzt bist du weg
A mi lado, un vacíoNeben mir 'n leerer Fleck
También estoy vacía y buscar ya no tiene sentidoAuch ich bin leer und suchen hat kein Zweck mehr
Porque donde antes había felicidadDenn dort wo vorher Glück stand
El dolor se ha extendidoHat der Schmerz sich breit gemacht
Me sorprendió por la espalda, casi malvado, casi de la noche a la mañanaMich von hinten überrascht fast schon böse über Nacht
Como un fuego que encendiste, lo trajiste sobre míWie ein Feuer das entfacht hast du es über mich gebracht
Ambos teníamos ese poderWir hatten beide diese Macht
Pero ahora te escucho decirDoch nun hör ich dich sagen
Se acabó y mi corazón se rompeEs ist aus und mein Herz bricht
Estoy fuera de mí, simplemente no lo creoIch steh neben mir ich glaub es einfach nicht
Pero es verdad, evitas mis miradasDoch es ist wahr, du weichst meinen Blicken aus
Y cuando quiero hablar contigoUnd will ich mit dir reden
Tú te excusasRedest du dich raus
Y sé que si te miroUnd ich weiß, wenn ich dich anseh
No puedo ver en tu interior y debo darme cuentaKann ich nicht in dich reinsehn und ich muß einsehn
Quieres seguir el camino solo ahoraDu willst den Weg jetzt allein gehn
Y sé que ninguna huida te detieneUnd ich weiß kein Fliehen hält dich davon ab
Y no sé si alguna vez te pedí algoUnd ich weiß nicht ob ich dich je um was gebeten hab
Pero si tuviera un deseo libreDoch hätt' ich einen Wunsch frei
Ahora y aquíJetzt und hier
Desearía, cariño, que estuvieras conmigoWürd' ich mir wünschen, Baby, du wärst bei mir
Pero no estás aquíDoch du bist nicht hier
Robaste mi corazónDu hast mein Herz geklaut
No sé si lo sabíasIch weiß nicht ob du's gewusst hast
Maldito, lo hicisteDu Schuft hast es getan
Te amé como si no hubiera un mañanaHab dich geliebt als ob es kein Morgen gibt
Hasta que llegó la mañanaBis der morgen kam
Veo la calle en la que vivesIch seh die Straße in der du wohnst
Conduzco por la ciudad hacia la tiendaFahr durch die Stadt zu dem Laden
Donde nos encontramosIn dem wir uns getroffen haben
Y el hilo del recuerdo duele con cada puntadaUnd der Faden der Erinnerung schmerzt mit jedem Stich
Las heridas no sanan, las chicas grandes no lloranDie Wunden heilen nicht große Mädchen weinen nicht
Los demás parecen no entenderDie andern scheinen nicht zu verstehn
Que seguimos caminos diferentesDaß wir eig'ne Wege gehn
Me preguntan por ti cuando me venSie fragen mich nach dir wenn sie mich sehn
Ya te extrañabaIch hatte dich schon vermisst
Antes de saber que era el finalBevor ich wußte daß Schluß ist
Para todos los demás, el final estaba lejosFür all die ander'n war das Ende fern
Éramos una pareja, eras mi estrellaWir war'n ein Paar du warst mein Stern
Yo era tu estrella, te quería mucho másIch war dein Star ich hatte dich mehr als gern
Solo me di cuenta demasiado tarde de que habías cambiadoMir wurde nur zu spät klar, daß du anders geworden bist
Y tu éxito se convirtió en nuestro fracasoUnd dein Erfolg für uns zum Mißerfolg geworden ist
El cielo que me prometiste, nunca me lo disteDen Himmel, den du mir versprachst, hast du mir nie gegeben
Y tu maravilloso mundo se quedó pegado a tiUnd deine wundervolle Welt blieb an dir kleben
Ahora espero el tiempo que cure mis heridasJetzt wart' ich auf die Zeit die meine Wunden heilt
Mientras mi cabeza y mi corazón permanecen contigoWährend mein Kopf und mein Herz bei dir verweilt
Robaste mi corazónDu hast mein Herz geklaut
No sé si lo sabíasIch weiß nicht, ob du's gewusst hast
Maldito, lo hicisteDu Schuft hast es getan
Te amé como si no hubiera un mañanaHab dich geliebt, als ob es kein Morgen gibt
Hasta que llegó la mañanaBis der Morgen kam
Robaste mi corazón, te lo permitíDu hast mein Herz geklaut, ich hab es dir erlaubt
Confíe en ti, creí en nosotrosHab dir vertraut hab an uns geglaubt
No fue difícilEs war nicht schwer
Me dijiste que tu amor sería eternoHast mir gesagt, daß deine Liebe ewig wär
Robaste mi corazón, ahora está vacíoHast mein Herz ausgeraubt, jetzt ist es leer
Se rompió y el pedazo más grande está contigoEs zerbrach und das grössere Stück ist bei dir
Pero no estás aquíDoch du bist nicht hier
Me he vaciado de amor, me duele muchoIch hab mich leergeliebt es tut mir sehr weh
Pero sentirme sin ti duele aún másDoch mich ohne dich zu spüren tut noch mehr weh
No te culpo por elloIch mach dir keinen Vorwurf daraus
Porque los sentimientos se desvanecenDaß Gefühle vergehen
Sé que no pudimos superar la prueba del tiempoIch weiß wir konnten den Test der Zeit nicht bestehen
Pero no tiene sentido que te retiresDoch es macht keinen Sinn, daß du das Feld räumst
Si noche tras noche sueñas con mi mundoWenn du dich Nacht für Nacht in meine Welt träumst
Me siento muerta en lo más profundo de mí y soloIch fühl' mich tot tief in mir drin und nur
El dolor me hace saberDer Schmerz läßt mich wissen
Que estoy viva y ahora estoy aquíDaß ich am Leben bin und jetzt lieg ich da
Herida y todo dueleVerletzt und alles tut weh
Por eso ahora te odio, porque te amoDafür haß ich dich jetzt, weil ich dich liebe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thomas D. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: