Traducción generada automáticamente
Turlututu
Thomas Dutronc
Turlututu
Turlututu
Quiero sonido en mis auriculares
J'veux du son dans mes écouteurs
que las canciones sobre la felicidad
que des chansons sur le bonheur
Quiero hacer la pared, amor
je veux faire le mur, l'amour
hacer latir mi corazón
faire battre mon coeur
No estamos hechos para la habilidad
On est pas fait pour la compet'
Nos encantan las burbujas y el brillo
On aime les bulles et les paillettes
Queremos amor, siempre ser parte de la fiesta
On veut de l amour, toujours faire partie d'la fete
todo sale mal, en todas partes de la tierra
tout va de travers, partout sur la terre
Gestionamos la miseria, la crisis o la guerra
On gere la misère, la crise ou la guerre
Hay más salida
Ya plus d'issue
Estamos jodidos turlututu
on est foutu turlututu
Quiero trajes personalizados
j'veux des costumes fait sur mesure
con una luna en el cinturón
avec une lune sur la ceinture
Quiero rockear, fumar
je veux faire du rock, en smok'
Límite de amerloc'
Limite amerloc'
Quiero vibrar en los paja
j'veux faire vibrer dans les chaumières
Quiero encontrar el blues de las enfermeras
j'veux trouver le blues des infirmières
y jugar al doctor en las flores, mandarme en el aire
et jouer au docteur dans les fleurs, m envoyer en l air
Todo va mal, a pesar de nuestras oraciones
Tout va de travers, malgré nos prières
Gestionamos la miseria como un entrante de postre
On gère la misère comme privé de dessert
más d salir, estamos atornillados Turlututu
ya plus d issu, on est foutu Turlututu
Sólo seguí mi destino
je n ai fait que suivre mon destin
sin ambición y broma
sans ambition et plaisantin
Estoy rimando manouche con babouche
je fais rimer manouche avec babouche
pero ario sin nada
mais aryen avec rien
Yo estoy a favor de la paz de los hogares
je suis pour la paix des ménages
para que la música se mueva
pour que la musique déménage
Estoy vivo lleno de ansias
je suis en vie plein d envies
lejos de terminar
loin d etre fini
Todo va mal, a pesar de nuestras oraciones
Tout va de travers, malgré nos prières
Estamos buscando luz, estamos tomando la luz de la calle
On cherche la lumière, on se prend le réverbère
Hay más afuera, estamos arruinados
ya plus d issu, on est foutu
Es el mundo al revés verano en invierno
c'est le monde a l'envers l 'été en hiver
manejamos la miseria con la nariz en la espalda
on gère la misère le nez dans le derrière
más d salir, estamos atornillados Turlututu
ya plus d issu, on est foutu Turlututu
sombrero puntiagudo, si hubiera sabido
chapeau pointu, si j aurais su
lo tenemos en el
on l'a dans le
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thomas Dutronc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: