Traducción generada automáticamente

Marry Me
Thomas Rhett Akins
Épouse-moi
Marry Me
Elle veut se marier, elle veut que ce soit parfaitShe wants to get married, she wants it perfect
Elle veut son grand-père qui prêche la cérémonieShe wants her grandaddy preaching the service
Ouais, elle veut des magnolias à la campagneYeah, she wants magnolias out in the country
Pas trop de monde, pour économiser un peu d'argent à son pèreNot too many people, save her daddy some money
Ooh, elle a tout prévuOoh, she got it all planned out
Ouais, je peux tout voir maintenantYeah, I can see it all right now
Je porterai mon costume noir, ma cravate noire, je me cacherai à l'arrièreI'll wear my black suit, black tie, hide out in the back
Je prendrai un bon coup de whisky directement de la flasqueI'll do a strong shot of whiskey straight out the flask
J'essaierai de tenir le coup sans pleurer pour que personne ne voieI'll try to make it through without crying so nobody sees
Ouais, elle veut se marierYeah, she wanna get married
Mais elle ne veut pas m'épouserBut she don't wanna marry me
Je me souviens de la nuit où j'ai failli l'embrasserI remember the night when I almost kissed her
Ouais, j'ai un peu paniqué, on était amis depuis toujoursYeah, I kinda freaked out, we'd been friends for forever
Et je me suis toujours demandé si elle ressentait la même choseAnd I always wondered if she felt the same way
Quand j'ai reçu l'invitation, j'ai su qu'il était trop tardWhen I got the invite, I knew it was too late
Et je sais que son père redoute ce jourAnd I know her daddy's been dreading this day
Oh, mais il ne sait pas qu'il n'est pas le seul à la donnerOh, but he don't know he ain't the only one giving her away
Je porterai mon costume noir, ma cravate noire, je me cacherai à l'arrièreI'll wear my black suit, black tie, hide out in the back
Je prendrai un bon coup de whisky directement de la flasqueI'll do a strong shot of whiskey straight out the flask
J'essaierai de tenir le coup sans pleurer pour que personne ne voieI'll try to make it through without crying so nobody sees
Ouais, elle veut se marierYeah, she wanna get married
Mais elle ne veut pas m'épouserBut she don't wanna marry me
Je parie qu'elle est déjà en robe, accueillant les invitésBet she got on her dress now, welcoming the guests now
Je pourrais essayer de la trouver, de me libérer le cœurI could try to find her, get it off of my chest now
Mais je ne vais pas tout gâcher, alors je lui souhaite le meilleurBut I ain't gonna mess it up, so I'll wish her the best now
Alors je suis dans mon costume noir, ma cravate noire, caché à l'arrièreSo I'm in my black suit, black tie, hiding out in the back
Prenant un bon coup de whisky directement de la flasqueDoing a strong shot of whiskey straight out the flask
J'essaierai de tenir le coup sans pleurer pour que personne ne voieI'll try to make it through without crying so nobody sees
Ouais, elle veut se marierYeah, she wanna get married
Ouais, elle va se marierYeah, she gonna get married
Mais elle ne va pas m'épouserBut she ain't gonna marry me
Whoa, elle ne va pas m'épouser, nonWhoa, she ain't gonna marry me, no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thomas Rhett Akins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: