Traducción generada automáticamente

Sixteen
Thomas Rhett Akins
Dieciséis
Sixteen
Gire a la izquierda aquí chico, tómalo con calmaTake a left here boy, take it slow
No te distraigas con esa radioDon't get distracted by that radio
Acabo de rodar los ojos y le dijeI just rolled my eyes and I said
Papá, lo séDaddy, I know
Tengo 15 años, no soy verde como un viejo de 10 añosI'm fifteen, I ain't green like some ol' ten year old
Lo que no daría por tener dieciséis años, salvaje y libreWhat I wouldn't give to be sixteen, wild and free
Cruisin 'arriba y abajo Main en mi F-150Cruisin' up and down Main in my F-150
Baja las ventanas, bajo demasiado alto de este CD quemadoRoll the windows down, bass too loud from this burnt CD
Estaré donde quiero estar cuando tenga dieciséis, dieciséisI'll be right where I wanna be when I'm sixteen, sixteen
Dieciséis, síSixteen, yeah
Ahora que puedo conducir, finalmente me siento vivo, pero tengo el toque de quedaNow that I can drive, finally feel alive, but I got this curfew
Llegando tarde, oliendo como el perfume de mi noviaSneakin' in late, smelling like my girlfriend's perfume
La gente habla de la universidad y el conocimiento y eso está bienPeople talk about college and knowledge and that's alright
Pero todo lo que pienso es un sábado por la noche sin supervisiónBut all I'm thinkin' 'bout is an unsupervised Saturday night
Lo que no daría por tener dieciocho años, salvaje y libreWhat I wouldn't give to be eighteen, wild and free
Buzzin 'fuera de una lata del Grizzly WintergreenBuzzin' off a can of the Grizzly Wintergreen
Parece lo suficientemente viejo como para sacar esta identificación falsaLookin' old enough to pull off this fake ID
Estaré justo donde quiero estarI'll be right where I wanna be
Cuando tenga dieciocho, dieciochoWhen I'm eighteen, eighteen
Dieciocho, síEighteen, yeah
Soy lo suficientemente mayor para fumarI'm old enough to smoke
Soy lo suficientemente mayor para votarI'm old enough to vote
Pero me rechazan cuando voy al Cotton Eyed JoeBut they turn me away when I go to the Cotton Eyed Joe
Dicen que la hierba es siempre más verdeThey say the grass is always greener
Y creo que eso es correctoAnd I believe that's right
Pero mis amigos se van a Las Vegas, me dejan atrásBut my friends are off to Vegas, they're leavin' me behind
Lo que no daría por ser 21, salvaje y libreWhat I wouldn't give to be twenty one, wild and free
Abre una fría y bébela legalmenteOpen up a cold one and drink it legally
Persiga a un montón de chicas, vaya a ver el mundoChase a bunch of girls, go see the world
Deja correr mi racha salvajeLet my wild streak run
Estaré justo donde quiero estarI'll be right where I wanna be
Cuando tenga 21 años, 21 añosWhen I'm twenty one, twenty one
Woah, cuando tenga 21 añosWoah, when I'm twenty one
Sí, cuando tenga 21 años, estará bienYeah, when I'm twenty one, it'll be alright
Sí, estará bien, cuando tenga 21 añosYeah, it'll be alright, when I'm twenty one
Ahora tengo 25 años y estoy bebiendo vino con mi esposa en casaNow I'm twenty five and I'm drinking wine with my wife at home
Tengo un par de perros y un par de canciones en la radioGot a couple of dogs and a couple of songs on the radio
Y nos sentamos y nos reímos de como solíamos serAnd we sit around and we laugh about how we used to be
Cuando todo lo que nos importaba era cumplir dieciséis añosWhen all we cared about was turning sixteen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thomas Rhett Akins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: