Traducción generada automáticamente

Ciranda de Janaína
Thomé
Ciranda de Janaína
Ciranda de Janaína
Ton collier est en coquillageSeu colar é de concha
Ta robe traîne dans le sableSeu vestido se arrasta na areia
Elle sent le sel de la merEla tem cheiro de mar
Elle sait chanter comme une sirèneEla sabe cantar ponto de sereia
Ton collier est en coquillageSeu colar é de concha
Ta robe traîne dans le sableSeu vestido se arrasta na areia
Elle sent le sel de la merEla tem cheiro de mar
Elle sait chanter comme une sirèneEla sabe cantar ponto de sereia
Ooh Janaína quand je suis heureux je pleureOoh Janaína quando estou feliz eu choro
Ooh Janaína laisse-moi dormir sur tes genouxOoh Janaína deixa eu dormir no seu colo
Ooh Janaína quand je suis heureux je pleureOoh Janaína quando estou feliz eu choro
Ooh Janaína laisse-moi dormir sur tes genouxOoh Janaína deixa eu dormir no seu colo
Et c'est sur tes genoux que j'étanche ma soifE é no seu colo que eu afogo a minha sede
Je voulais te pêcher mais je suis tombé dans ton filetQuis te pescar mas caí na tua rede
Fait avec des cheveux emmêlésFeita com fio de cabelo emaranhado
Je vis dans la mer et aujourd'hui je suis ton amoureuxMoro no mar e hoje sou seu namorado
Je vis dans la mer et aujourd'hui je suis ton amoureuxEu moro no mar e hoje sou seu namorado
Uuh uuh uuuh laie laieee laiaUuh uuh uuuh laie laieee laia
Laaiaa laiaaaLaaiaa laiaaa
Laie laie laiaaLaie laie laiaa
Ton collier est en coquillageSeu colar é de concha
Ta robe traîne dans le sableSeu vestido se arrasta na areia
Elle sent le sel de la merEla tem cheiro de mar
Elle sait chanter comme une sirèneEla sabe cantar ponto de sereia
Ton collier est en coquillageSeu colar é de concha
Ta robe traîne dans le sableSeu vestido se arrasta na areia
Elle sent le sel de la merEla tem cheiro de mar
Elle sait chanter comme une sirèneEla sabe cantar ponto de sereia
Ooh Janaína quand je suis heureux je pleureOoh Janaína quando estou feliz eu choro
Ooh Janaína laisse-moi dormir sur tes genouxOoh Janaína deixa eu dormir no seu colo
Ooh Janaína quand je suis heureux je pleureOoh Janaína quando estou feliz eu choro
Ooh Janaína laisse-moi dormir sur tes genouxOoh Janaína deixa eu dormir no seu colo
Et c'est sur tes genoux que j'étanche ma soifE é no seu colo que eu afogo a minha sede
Je voulais te pêcher mais je suis tombé dans ton filetQuis te pescar mas caí na tua rede
Fait avec des cheveux emmêlésFeita com fio de cabelo emaranhado
Je vis dans la mer et aujourd'hui je suis ton amoureuxMoro no mar e hoje sou seu namorado
Je vis dans la mer et aujourd'hui je suis ton amoureuxEu moro no mar e hoje sou seu namorado
Ton collier est en coquillageSeu colar é de concha
Ta robe traîne dans le sableSeu vestido se arrasta na areia
Elle sent le sel de la merEla tem cheiro de mar
Elle sait chanter comme une sirèneEla sabe cantar ponto de sereia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thomé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: