Traducción generada automáticamente

I Don't Want to Miss You
Thompson Square
No Quiero Extrañarte
I Don't Want to Miss You
Perfume en tu funda de almohadaPerfume on your pillow case
Esa foto de 8x10 de tu dulce rostroThat 8x10 of your sweet face
Me da un alivio pero no puede reemplazar que estés aquíGives me a fix but can't replace you being here.
El sol se pone y vuelve a salirThe sun goes down and up again
Es cada vez más difícil fingir que esta soledad no se está instalandoIt's getting harder to pretend this loneliness ain't settin' in
Supongo que lo que estoy diciendo es,I guess what I'm saying is,
No quiero extrañarte, no quiero acostumbrarme a estar solo.I don't wanna miss you, don't wanna get used to being by myself.
No quiero extrañarte. No quiero dar mi corazón a nadie más.I don't wanna miss you. I don't wanna give my heart to no one else.
No quiero extrañarte.I don't wanna miss you.
Te dije que necesitaba espacio. Quería que me hicieras quedarmeI told you I need space. I wanted you to make me stay
Recé para que no me dejaras ir, no digas adiósI prayed don't let me drive away, don't say goodbye
Estas paredes de hotel se están cerrandoThese hotel walls keep closing in
Dejo que tu teléfono suene una vez y luego cuelgo mi teléfono de nuevo mientras llorabaI let your phone ring once and then I slam my phone back down again as I was crying
No quiero extrañarte, no quiero acostumbrarme a estar solo.I don't wanna miss you don't wanna get used to being by myself.
No quiero extrañarte. No quiero dar mi corazón a nadie más.I don't wanna miss you. I don't wanna give my heart to no one else.
No quiero extrañarte.I don't wanna miss you.
No quiero extrañarte. No quiero acostumbrarme a estar solo.I don't wanna miss you. Don't wanna get used to being by myself.
No quiero extrañarte. No quiero dar mi corazón a nadie más.I don't wanna miss you. I don't wanna give my heart to no one else.
No quiero extrañarte. No quiero acostumbrarme a estar solo.I don't wanna miss you. I don't wanna get used to being by myself.
No quiero extrañarte. No quiero dar mi corazón a nadie más.I don't wanna miss you. I don't wanna give my heart to no one else.
No quiero dar mi corazón a nadie más.I don't wanna give my heart to no one else.
No quiero extrañarte.I don't wanna miss you.
Perfume en tu funda de almohadaPerfume on your pillow case
Esa foto de 8x10 de tu dulce rostroThat 8x10 of your sweet face
Me da un alivio pero no puede reemplazarte, bebé.Gives me a fix but can't replace you baby.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thompson Square y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: