Traducción generada automáticamente

Deal
Thomston
Tratar
Deal
Nena estás envueltoBaby you're shrouded
Sí, te sostengo más fuerte que nadieYeah, I hold you tighter than anyone ever did
¿Por qué eres indiferente?Why you indifferent?
Porque me das un poco, llévatelo todo contigo'Cuz you give me a little bit take it all back with you
Entonces huyes con élThen you run off with it
Debería dejar de hacerloI should just call it quits
Tengo suficiente en mi plato sin todo estoI've got enough on my plate without all this shit
Puedes hacer lo que quieras, cuando quierasYou can do what you want, when you want
Sólo sé claro con élJust be clear-cut with it
No puedo confiar en tu palabraI can't trust your word
Porque todas tus líneas se borran'Cuz all your lines blur
Que te decidanMake your mind up
Antes de que se acabe el tiempoBefore our time's up
¿Cuál es el problema, nena?What's the deal, baby?
¿Cuál es el problema, nena?What's the deal, baby?
Sí, me amas como el SolYeah, you love me like the Sun
Entonces te fijaste en míThen you set on me
¿Cuál es el problema, nena?What's the deal, baby?
Aclararlo conmigoSet it straight with me
¿Cuál es el problema, nena?What's the deal, baby?
¿Cuál es el problema, nena?What's the deal, baby?
Me llamas por los favoresYou call me up for them favours
Recuerda que no hago favoresRemember that I don't do favours
Tienes que estar ahí para mí más tardeYou gotta be there for me later
Te gusta quedarte atascado en esa etiqueta bebéYou like to get stuck on that label baby
Mareándose en el camino a casaGetting dizzy on the drive home
No pude leer los mensajes en mi teléfonoCouldn't read the messages on my phone
No podía leerte para nadaI couldn't read you at all
No, así queNo, so
¿Cuál es el problema, nena?What's the deal, baby?
¿Cuál es el problema, nena?What's the deal, baby?
Si vas a jugar con mi corazónIf you're gonna play with my heart
Será mejor que el bebé lo juegue para siempreBaby better play it for keeps
Que te decidanMake your mind up
Antes de que se acabe el tiempoBefore our time's up
¿Cuál es el problema, nena?What's the deal, baby?
¿Cuál es el problema, nena?What's the deal, baby?
Sí, me amas como el solYeah you love me like the Sun
Entonces te fijaste en míThen you set on me
¿Cuál es el problema, nena?What's the deal, baby?
Aclararlo conmigoSet it straight with me
¿Cuál es el problema, nena?What's the deal, baby?
¿Cuál es el problema, nena?What's the deal, baby?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thomston y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: