Transliteración y traducción generadas automáticamente

February (2월)
THORNAPPLE
Februar (2월)
February (2월)
Ein wertloser Tag vergeht
하찮은 해가 떨어진다
hachaneume haega tteoreojinda
Die Straßen, die sich ergießen, sind voller Eile
내친김에 쏟아져 나온 거리
naechingime ssodajyeo naon geori
Das kann nicht sein, ich bin frustriert
이건 아닌데, 적자니 분해서
igeon aninde, jeokjani bunhaeseo
Habe lange die Kälte des frühen Morgens ertragen
한참을 이른 오슬 여미었어
hanchameun ireun oseul yeomieosseo
Ich frage mich, was in der Ferne brennt
먼 곳에서 뭘 태우나 보다
meon goseseo mwol taeuna boda]
Die Luft weht schön vorbei
아리따게 스쳐오는 공기
arithage seuchyeooneun gonggie
Es ist noch nicht vorbei, alles wird schwammig
아직이구나, 흐물흐물해져
ajigiguna, heumeulheumeulhaejyeo
Die Tage der letzten Woche sind gezählt
이제 몇 칠 없는 주마의 수를
ije myeochil eomneun jumarui sureul
Ich versuche es zu verstehen, ich versuche es zu verstehen
헤어려 본다 헤어려 본다
hearyeo bonda hearyeo bonda
Bis ich eine neue Person treffe,
새사람을 만나기까지는
saesarameul mannagikkajineun
fehlen mir immer zwei Tage
매번 이틀 정도가 모자란데
maebeon iteul jeongdoga mojarande
Ohne es zu merken, dränge ich immer weiter
눈치도 없게, 자꾸 보채기만 해
nunchido eopge, jakku bochaegiman hae
Ich habe nichts, was ich geben könnte
나는 아무것도 줄 게 없는데
naneun amugeotdo jul ge eomneunde
Am Ende einer besonders langen und kalten Saison
유난히도 길고 기렸던 계절의 끝에
yunanhido gilgo gireotdeon gyejeorui kkeute
Konnte ich nicht einmal zum Bösewicht werden
악당조차 되지 못하고
akdangjocha doeji mothago
Für mich wird es keinen Frühling geben, es wird nur verwelken
나에게 봄은 없겠지 시들어만 가겠지
naege bomeun eopgetji sideureoman gagetji
Es fühlt sich an, als würde mein Herz ganz verschwinden
마음이 모두 달아 없어질 것만 같아
maeumi modu dala eopseojil geonman gata
Die Blumen sind schon verblüht, ich bin überrascht von den Sternen
어느덧 꽃은 지고 별레를 보고 놀라
eoneudeot kkocheun jigo beollereul bogo nolla
Ich erkenne den Mai, der den Oktober vermisst
시월을 그리워하는 오월을 알타
siworeul geuriwohaneun oworeul alta
Es wird langsam schmelzen
주르륵 녹아내리겠지
jureureuk noganaerigetji
Wann war das? Es gab einen Tag,
언제였던가 감춰진 세상의 비밀을
eonjeyeotdeonga gamchwojin sesangui bimireul
an dem ich dachte, ich könnte die Geheimnisse der Welt verstehen
알 수 있을 것만 같던 날이 있었어
al su isseul geonman gatdeon nari isseosseo
Jetzt erfinde ich verzweifelt Hoffnung
이제는 억지스러운 희망을 발명해
ijeneun eokjiseureoun huimangeul balmyeonghae
Konnte nicht einmal zum Bösewicht werden
악당조차 되지 못하고
akdangjocha doeji mothago
Schau dir die Schale an, die du essen kannst
먹을 껍데기 뒤를 봐요
mogeul kkeokkeo dwireul bwayo
Es gibt so viele Dinge, die ich tun möchte
있고 싶은 일들이 한가득 있어
itgo sipeun ildeuri hangadeuk isseo
Dreh dich um und schau nach vorne
몸을 돌려 앞을 봐요
momeul dollyeo apeul bwayo
Es gibt so viele Dinge, die ich tun möchte
하고 싶은 일들이 한가득 있어
hago sipeun ildeuri hangadeuk isseo
Die Erinnerungen kommen nacheinander
기억은 잇따라
gieogeun itttara
Die Zeit vergeht nacheinander
시간은 잇따라
siganeun itttara
Irgendwann wollte ich dir erzählen,
언젠가는 너에게 들려주고 싶었던
eonjenganeun neoege deullyeojugo sipeotdeon
es fühlt sich an, als würde mein Herz ganz verschwinden
마음이 모두 달아 없어질 것만 같아
maeumi modu dala eopseojil geonman gata
Die Blumen sind schon verblüht, ich bin überrascht von den Sternen
어느덧 꽃은 지고 별레를 보고 놀라
eoneudeot kkocheun jigo beollereul bogo nolla
Ich erkenne den Mai, der den Oktober vermisst
시월을 그리워하는 오월을 알타
siworeul geuriwohaneun oworeul alta
Es wird langsam schmelzen.
주르륵 녹아내리겠지
jureureuk noganaerigetji



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de THORNAPPLE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: