Traducción generada automáticamente

Might Be The End
Thornley
Podría ser el fin
Might Be The End
Bueno, supongo que sabías que el sueño estaba a punto de estallar por las costurasWell I guess you knew the dream was bursting at the seams
Y parece una pesadilla esta nocheAnd it seems like a nightmare tonight
Y eso no es nada nuevoAnd that's nothing new
Es como caminar de puntillas por la zona de guerraIt's like a tip toe through the war zone
Solo para hacerte saber que todo está bienJust to let you know that everything is all right
Entre tú y yoBetween me and you
[Pre-Coro][Pre-Chorus]
Somos tontos que quedamos atrapados necesitando másWe're fools who get stuck needing more
Así que intentemos no preocuparnos másSo let's try not to care anymore
[Estribillo][Chorus]
A veces me resistoSometimes I hold out
Cuando debería cederWhen I should give in
Parece que una y otra vezSeems like it's over and over again
Esto podría ser el finThis might be the end
Cuando solo tienes buenas intenciones es mi recompensaWhen you're just well intentioned it's my reward
Estamos acercándonos cada vez másWe're tiptoeing closer and closer towards
A lo que podría ser el finWhat might be the end
Sí, podría ser el finYeah, it might be the end
Así que tiene que haber algo que pueda decirSo there's gotta be something I can say to
Para hacer que el teléfono suene esta nocheMake the telephone just ring away tonight
Porque no hay nada másBecause there's nothing on
Y aunque sonara, apuesto a queAnd even if it rang I bet it
Probablemente me haría arrepentirWould probably make me regret it
Porque a posteriori nunca me he equivocado'Cause in hindsight I've never been wrong
[Pre-Coro][Pre-Chorus]
Somos tontos que quedamos atrapados necesitando másWe're fools who get stuck needing more
Así que intentemos no igualar la puntuaciónSo let's try not to even the score
[Estribillo][Chorus]
A veces me resistoSometimes I hold out
Cuando debería cederWhen I should give in
Parece que una y otra vezSeems like it's over and over again
Esto podría ser el finThis might be the end
Cuando solo tienes buenas intenciones es mi recompensaWhen you're just well intentioned it's my reward
Estamos acercándonos cada vez másWe're tiptoeing closer and closer towards
A lo que podría ser el finWhat might be the end
Sí, podría ser el finYeah, it might be the end
A veces me resistoSometimes I hold out
Cuando debería cederWhen I should give in
Parece que una y otra vezSeems like it's over and over again
Esto podría ser el finThis might be the end
Cuando solo tienes buenas intenciones es mi recompensaWhen you're just well intentioned it's my reward
Estamos acercándonos cada vez másWe're tiptoeing closer and closer towards
A lo que podría ser el finWhat might be the end
Podría ser el finIt might be the end



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thornley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: