Traducción generada automáticamente

Earth Broadcast
THØRNS (J-Pop)
Transmisión de la Tierra
Earth Broadcast
Alcanza desde míReach out from me
Siente la tierra a tu alrededorFeel the dirt all around
Busca la llaveSeek out the key
Para el tesoro en el sueloFor the treasure in the ground
373373
Porque las fábricas ganaronCause the factories won
Bajo el marUnder the sea
Hay un fuego del SolThere's a fire from the Sun
Mira a través de las hojasLook through the leaves
Hacia el núcleo del abetoTo the core of the birch
Dentro de sus anillosInside it's rings
Está la verdad que buscasIs the truth for which you search
50 grados50 degrees
Y no voy a frenarAnd I'm not slowing down
No intentes hablarDon't try to speak
Cuando hay violetas en tu bocaWhen there's violets in your mouth
Pero sé muy dentro que lo lograremosBut I know deep inside that we'll make it
Todo lo que escucho es que sabes cómo fingirAll that I hear is you know how to fake it
No te escondas de tu corazón si lo rompesDon't hide away from your heart if you break it
No vivas en sueños si no sabes qué es realDon't live in dreams if you don't know what is real
El viento canta un coro de belleza a la tierraThe wind sings a chorus of beauty to the earth
Y sabes que estás vivoAnd you know that you're living
Sabes que estás vivoKnow that you are living
Esta ciudad fue construida porque tu compasión no tiene valorThis city was built 'cause your pity has no worth
¿Sabías que estás vivo?Did you know that you're living?
¿Sabes que estás vivo?Know that you are living?
Un prisma de luz brilla un arcoíris a través de la escarchaA prism of light shines a rainbow through the frost
Y sabes que estás vivoAnd you know that you're living
Sabes que estás vivoKnow that you are living
Un diamante se busca por su valor, no por su costoA diamond is sought for its value, not its cost
¿Sabías que estás vivo?Did you know that you're living?
¿Sabes que estás vivo?Know that you are living?
Nunca digas que no tiene sentido sentirte amadoDon't ever say that it's pointless to feel loved
Nunca actúes como si tu súplica fuera suficienteDon't ever act like you're pleading is enough
Si todos miraran directamente al cieloIf everybody looked straight into the sky
Verían con ojos nubladosThey'd see with cloudy eyes
Así es como sabes que estás vivoThat's how you know that you're alive
No me mires a míDon't look to me
Como si yo fuera el queAs if I'm the one
Te liberaráWho'll set you free
De los que sostienen las armasFrom the ones holding the guns
Tu linajeYour pedigree
Muestra que nada cambiaráShows that nothing will change
Te liberaréI'll set you free
Con una respuesta que está al alcanceWith an answer that's in range
Pero sé muy dentro que lo lograremosBut I know deep inside that we'll make it
Solo mira a tu alrededor lo que Dios ha abandonadoJust look around at what God has forsaken
No te escondas de tu corazón si lo rompesDon't hide away from your heart if you break it
No vivas en sueñosDon't live in dreams
Déjame mostrarte qué es realLet me show you what is real
El viento canta un coro de belleza a la tierraThe wind sings a chorus of beauty to the earth
Y sabes que estás vivoAnd you know that you're living
Sabes que estás vivoKnow that you are living
Esta ciudad fue asesinada porque tu compasión no tiene valorThis city was killed 'cause your pity has no worth
¿Sabías que estás vivo?Did you know that you're living?
¿Sabes que estás vivo?Know that you are living?
Un prisma de luz del napalm pasaA prism of light from the napalm passes by
Y sabes que estás vivoAnd you know that you're living
Sabes que estás vivoKnow that you are living
La tierra envió una transmisión, pero nadie respondióThe earth sent a broadcast, but nobody replied
¿Sabías que estás vivo?Did you know that you're living?
¿Sabes que estás vivo?Know that you are living?
Un brote emerge cuando todo se ha idoA sapling emerges when everything has gone
Y sabes que estás vivoAnd you know that you're living
Sabes que estás vivoKnow that you are living
Supongo que al final obtuve todo lo que quieroI guess in the end I got everything I want
¿Sabías que estás vivo?Did you know that you're living?
¿Sabes que estás vivo?Know that you are living?
Nunca digas que hay una razón para rendirseDon't ever say there's a reason to give up
Nunca actúes como si tus sentimientos no fueran suficientesDon't ever act like your feelings aren't enough
Si todos aceptaran que un día moriránIf everybody accepts one day they'll die
Verían la alegría en la vidaThey'd see the joy in life
Y esa es la razón por la que estamos vivosAnd that's the reason we're alive
AhAh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de THØRNS (J-Pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: