Traducción generada automáticamente

Finale: Thoroughly Modern Millie
Thoroughly Modern Millie (Musical)
Final: Completamente Moderna Millie
Finale: Thoroughly Modern Millie
[Muzzy][Muzzy]
Así que ves, cariño, al final puedes casarte con tu jefeSo you see, snookums, you can marry your boss after all
[Millie][Millie]
¿A quién le importa? Encontré un amor de vidrio verdeWho cares? I found myself a green glass love
[Jimmy][Jimmy]
Divertido, encontré un esmeraldaFunny, I found myself an emerald
¿Has visto cómo se besan en las películas?Have you seen the way they kiss in the movies?
[Miss Dorothy][Miss Dorothy]
¿No es delicioso?Isn't it delectable?
[Ensemble][Ensemble]
Adiós, buena chica buenaGood-bye, good goody girl
Estoy cambiando y vaya que síI'm changing and how
Estoy cambiando y vaya que síI'm changing and how
Estoy cambiando y vaya que síI'm changing and how
[Compañía Entera][Entire Company]
¡Así que toquen los tambores porque aquí viene completamenteSo beat the drums cause here comes thoroughly
Recién salido de la prensa! ¡Un paso adelante! ¡Era del jazz!Hot off the press! One step ahead! Jazz age!
¡Viva! ¡Estamos tan completamente modernos!Whoopee baby! We're so thoroughly modern
Una nueva chica aparece buscando su gran oportunidad en la ciudadA new girl shows up looking for her big break in the city
¡Ahora!Now!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thoroughly Modern Millie (Musical) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: