Traducción generada automáticamente
Pink Is The New Black!
Those Royals
Pink Is The New Black!
I'm gonna make a change, for once in my life
It's gonna feel real good, gonna make a difference
Gonna make it right...
As i, turn up the collar on my favorite winter coat
This wind is blowin' my mind
I see the kids in the street, with not enough to eat
Who am i, to be blind? pretending not to see their needs
A summer's disregard, a broken bottle top
And a one man's soul
They follow each other on the wind ya' know
'cause they got nowhere to go
That's why i want you to know
I'm starting with the man in the mirror
I'm asking him to change his ways
And no message could have been any clearer
If you wanna make the world a better place
(if you wanna make the world a better place)
Take a look at yourself, and then make a change
(take a look at yourself, and then make a change)
(na na na, na na na, na na, na nah)
I've been a victim of a selfish kind of love
It's time that i realize
That there are some with no home, not a nickel to loan
Could it be really me, pretending that they're not alone?
A willow deeply scarred, somebody's broken heart
And a washed-out dream
(washed-out dream)
They follow the pattern of the wind, ya' see
Cause they got no place to be
That's why i'm starting with me
(starting with me!)
I'm starting with the man in the mirror
(ooh!)
I'm asking him to change his ways
(ooh!)
And no message could have been any clearer
If you wanna make the world a better place
(if you wanna make the world a better place)
Take a look at yourself and then make a change
(take a look at yourself and then make a change)
I'm starting with the man in the mirror
(ooh!)
I'm asking him to change his ways
(change his ways-ooh!)
And no message could've been any clearer
If you wanna make the world a better place
(if you wanna make the world a better place)
Take a look at yourself and then make that...
(take a look at yourself and then make that...)
Change!
I'm starting with the man in the mirror,
(man in the mirror-oh yeah!)
I'm asking him to change his ways
(better change!)
No message could have been any clearer
(if you wanna make the world a better place)
(take a look at yourself and then make the change)
(you gotta get it right, while you got the time)
('cause when you close your heart)
You can't close your... your mind!
(then you close your... mind!)
That man, that man, that man, that man
With that man in the mirror
(man in the mirror, oh yeah!)
That man, that man, that man
I'm asking him to change his ways
(better change!)
You know... that man
No message could have been any clearer
If you wanna make the world a better place
(if you wanna make the world a better place)
Take a look at yourself and then make a change
(take a look at yourself and then make a change)
Hoo! hoo! hoo! hoo! hoo!
Na na na, na na na, na na, na nah
(oh yeah!)
Gonna feel real good now!
Yeah yeah! yeah yeah! yeah yeah!
Na na na, na na na, na na, na nah
(ooooh...)
Oh no, no no...
I'm gonna make a change
It's gonna feel real good!
Come on!
(change...)
Just lift yourself
You know
You've got to stop it. yourself!
(yeah!-make that change!)
I've got to make that change, today!
Hoo!
(man in the mirror)
You got to
You got to not let yourself...
Brother...
Hoo!
(yeah!-make that change!)
You know-i've got to get that man, that man...
(man in the mirror)
You've got to
You've got to move! come on! come on!
You got to...
Stand up! stand up! stand up!
(yeah-make that change)
Stand up and lift yourself, now!
(man in the mirror)
Hoo! hoo! hoo!
Aaow!
(yeah-make that change)
Gonna make that change... come on!
(man in the mirror)
You know it!
You know it!
You know it!
You know...
(change...)
Make that change
¡El rosa es el nuevo negro!
Voy a hacer un cambio, por una vez en mi vida
Va a sentirse muy bien, voy a marcar la diferencia
Voy a hacerlo bien...
Mientras levanto el cuello de mi abrigo de invierno favorito
Este viento está volando mi mente
Veo a los niños en la calle, sin suficiente para comer
¿Quién soy yo para ser ciego? Pretendiendo no ver sus necesidades
Un desprecio del verano, una tapa de botella rota
Y el alma de un hombre
Se siguen mutuamente en el viento, ¿sabes?
Porque no tienen a dónde ir
Por eso quiero que sepas
Empiezo con el hombre en el espejo
Le pido que cambie sus formas
Y ningún mensaje podría haber sido más claro
Si quieres hacer del mundo un lugar mejor
(si quieres hacer del mundo un lugar mejor)
Mírate a ti mismo, y luego haz un cambio
(mírate a ti mismo, y luego haz un cambio)
(na na na, na na na, na na, na nah)
He sido víctima de un tipo de amor egoísta
Es hora de que me dé cuenta
Que hay algunos sin hogar, sin un centavo para prestar
¿Podría ser realmente yo, pretendiendo que no están solos?
Un sauce profundamente marcado, el corazón roto de alguien
Y un sueño desvanecido
(sueño desvanecido)
Siguen el patrón del viento, ¿ves?
Porque no tienen un lugar donde estar
Por eso empiezo conmigo
(¡empezando conmigo!)
Empiezo con el hombre en el espejo
(¡ooh!)
Le pido que cambie sus formas
(¡ooh!)
Y ningún mensaje podría haber sido más claro
Si quieres hacer del mundo un lugar mejor
(si quieres hacer del mundo un lugar mejor)
Mírate a ti mismo y luego haz un cambio
(mírate a ti mismo y luego haz un cambio)
Empiezo con el hombre en el espejo
(¡ooh!)
Le pido que cambie sus formas
(¡cambia sus formas-ooh!)
Y ningún mensaje podría haber sido más claro
Si quieres hacer del mundo un lugar mejor
(si quieres hacer del mundo un lugar mejor)
Mírate a ti mismo y luego haz eso...
(mírate a ti mismo y luego haz eso...)
¡Cambio!
Empiezo con el hombre en el espejo,
(hombre en el espejo-¡oh sí!)
Le pido que cambie sus formas
(¡mejor cambia!)
Ningún mensaje podría haber sido más claro
(si quieres hacer del mundo un lugar mejor)
(mírate a ti mismo y luego haz el cambio)
(tienes que hacerlo bien, mientras tengas tiempo)
(porque cuando cierras tu corazón)
¡No puedes cerrar tu... tu mente!
(luego cierras tu... mente!)
Ese hombre, ese hombre, ese hombre, ese hombre
Con ese hombre en el espejo
(hombre en el espejo, ¡oh sí!)
Ese hombre, ese hombre, ese hombre
Le pido que cambie sus formas
(¡mejor cambia!)
Sabes... ese hombre
Ningún mensaje podría haber sido más claro
Si quieres hacer del mundo un lugar mejor
(si quieres hacer del mundo un lugar mejor)
Mírate a ti mismo y luego haz un cambio
(mírate a ti mismo y luego haz un cambio)
¡Hoo! ¡hoo! ¡hoo! ¡hoo! ¡hoo!
Na na na, na na na, na na, na nah
(¡oh sí!)
¡Va a sentirse muy bien ahora!
¡Sí, sí! ¡sí! ¡sí! ¡sí!
Na na na, na na na, na na, na nah
(ooooh...)
Oh no, no no...
¡Voy a hacer un cambio!
¡Va a sentirse muy bien!
¡Vamos!
(cambio...)
Solo levántate
Sabes
¡Tienes que detenerte a ti mismo!
(¡sí!-¡haz ese cambio!)
¡Tengo que hacer ese cambio, hoy!
¡Hoo!
(hombre en el espejo)
Tienes que
No puedes dejarte a ti mismo...
Hermano...
¡Hoo!
(¡sí!-¡haz ese cambio!)
Sabes-tengo que conseguir ese hombre, ese hombre...
(hombre en el espejo)
Tienes que
¡Tienes que moverte! ¡vamos! ¡vamos!
¡Tienes que...
Levántate! ¡levántate! ¡levántate!
(¡sí-haz ese cambio!)
¡Levántate y levántate a ti mismo, ahora!
(hombre en el espejo)
¡Hoo! ¡hoo! ¡hoo!
¡Aaow!
(¡sí-haz ese cambio!)
¡Voy a hacer ese cambio... vamos!
(hombre en el espejo)
¡Tú lo sabes!
¡Tú lo sabes!
¡Tú lo sabes!
¡Tú lo sabes...
(cambio...)
Haz ese cambio



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Those Royals y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: