Traducción generada automáticamente
Chemical
Thousand Below
Químico
Chemical
Dejé que me digas cómo va y cuándo va a terminar todo
I let you tell me how it goes and when it's all gonna end
Te puse primero en el mundo, pero me odias de nuevo
I put you first in the world but you hate me again
Estoy atrapado con los pensamientos que me recuerdan
I’m stuck with the thoughts that remind me
De todas las cosas que no podrías simplemente amar
Of all the things that you couldn't just seem to love
Casi te tengo en mis manos, algunas cosas nunca salen como estaba planeado
I almost had you in my hands, some things never go as planned
Tomó tanto como pude soportar, algunas cosas nunca cambian
Took as much as I could stand, some things never change
Muéstrame lo que tengo que hacer para soltarme
Show me what I gotta do to let go
Todo lo que realmente sé es que es químico
All I really know is that it's chemical
Apaga las luces, deja que la puerta se cierre
Turn the lights off, let the door close
Si está destinado a ser, entonces es químico
If it’s meant to be then it's chemical
Químico
Chemical
Todo lo que realmente sé es que es químico
All I really know is that it's chemical
Dejé que me destrozaras y te vi volver a poner todo
I let you tear me all apart and watched you put it all back
Y como una dosis demasiado pesada, toda mi sangre se está volviendo negra
And like a dose too heavy all my blood's going black
Pero empujas y jalas hasta que sea mortal
But you push and you pull ‘til it's deadly
Apuesto a que te encantaría saber que estoy temblando
I bet you'd love to know that I'm shaking
Más cerca de lo que nunca ha estado
Closer than it's ever been
Más lejos de lo que nunca se ha sentido
Farther than it’s ever felt
Nunca lo entenderás
You won’t ever understand
Algunas cosas nunca cambian
Some things never change
Muéstrame lo que tengo que hacer para soltarme
Show me what I gotta do to let go
Todo lo que realmente sé es que es químico
All I really know is that it's chemical
Apaga las luces, deja que la puerta se cierre
Turn the lights off, let the door close
Si está destinado a ser, entonces es químico
If it’s meant to be then it's chemical
Químico
Chemical
Todo lo que realmente sé es que es químico
All I really know is that it's chemical
Me está matando saber que casi te tengo
It's killing me to know that I almost had you
Me está matando saber que aún estás en mis venas
It’s killing me to know you're still in my veins
Me está matando saber que casi lo dejo ir
It's killing me to know that I almost let go
Para ver el viento empujándote
To see the wind pushing you
Muéstrame lo que tengo que hacer para soltarme
Show me what I gotta do to let go
Todo lo que realmente sé es que es químico
All I really know is that it's chemical
Apaga las luces, deja que la puerta se cierre
Turn the lights off, let the door close
Si está destinado a ser, entonces es químico
If it's meant to be then it's chemical
Muéstrame lo que tengo que hacer para soltarme
Show me what I gotta do to let go
Todo lo que realmente sé es que es químico
All I really know is that it's chemical
Apaga las luces, deja que la puerta se cierre
Turn the lights off, let the door close
Si está destinado a ser, entonces es químico
If it's meant to be then it's chemical
Químico
Chemical
Todo lo que realmente sé es que es químico
All I really know is that it's chemical
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thousand Below e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: