Traducción generada automáticamente

Next Time Around (feat. Matt Flood)
Thousand Below
La Próxima Vez (feat. Matt Flood)
Next Time Around (feat. Matt Flood)
Oh, hay algo que deberías saberOh there's something you should know
He estado muriendo desde hace un tiempoI've been dying for a while now
Lo siento en mi almaFeel it in my soul
¿Puedes ver cómo me estoy desmoronando?Can you see the way I'm breaking down
Así que si esta es la última vez, acércame másSo if this is the last time pull me in closer
Porque la existencia es tóxica y preferiría estar sobrioCause existence is toxic and I'd rather be sober
Hay una guerra en mi cabeza, hay una guerra en mi mente destrozadaThere's a war in my head, there's a war in my broken mind
Tú construiste la prisión pero no creerásYou made the prison but you won't believe
Que eres la razón de mi vacíoThat you're the reason for my vacancy
Dicen que tal vez pueda arreglarme con el tiempoThey say that maybe I can fix in time
Pero en lugar de dormir, me quedo despiertoBut instead of sleep I lie awake
Así que no estés triste si me voy la próxima vezSo don't be sad if I'm gone the next time around
Porque cambié el dolor por tu amor, es mi sonido favoritoBecause I traded the pain for your love, it's my favorite sound
Así que no estés triste si me voy la próxima vezSo don't be sad if I'm gone the next time around
Porque cambié el dolor por tu amor, es mi sonido favoritoBecause I traded the pain for your love, it's my favorite sound
Solo tenemos que respirar profundamenteWe just have to breathe in all the way
Solo tenemos que respirar, encontraremos nuestro caminoWe just have to breathe in, we'll find our way
Pero sigues apartándote, aunque te dije que me quedaría por ahoraBut you keep turning away, though I told you I'd stay for now
Pero sigues empujando y tirando y doblando y rompiendoBut you keep pulling and pushing and bending and breaking
No puedo dejar que hoy se vayaI can't let today go
Así que no estés triste si me voy la próxima vezSo don't be sad if I'm gone the next time around
Porque cambié el dolor por tu amor, es mi sonido favoritoBecause I traded the pain for your love, it's my favorite sound
Así que no estés triste si me voy la próxima vezSo don't be sad if I'm gone the next time around
Porque cambié el dolor por tu amor, es mi sonido favoritoBecause I traded the pain for your love, it's my favorite sound



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thousand Below y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: