Traducción generada automáticamente

Take It Out On Me
Thousand Foot Krutch
Décharge-toi sur moi
Take It Out On Me
Je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais plusI don't know, I don't know, I don't know anymore
Je pensais avoir, je pensais avoir le contrôleThought I had, thought I had it under control
Entends ma voix, ça arrive, entend-la plus forte que les autresHear my voice, there it goes, hear it louder than most
Ça arrive, écoute, 1, 2, 3, 4Here it goes, hear it, 1, 2, 3, 4
Ça ne vaut pas le coup, ça ne fonctionne pasIt's not worth it, it's not working
Tu voulais que ce soit parfaitYou wanted it to be picture perfect
Ce n'est pas finiIt's not over
Tu n'as pas à tout jeterYou don't have to throw it away
Alors crie si tu veux, hurle si tu en as besoinSo scream if you wanna, shout if you need
Laisse juste aller, décharge-toi sur moiJust let it go, take it out on me
Bats-toi si tu en as besoin, casse si ça aideFight if you need to, smash if it helps to
Prends le contrôle, décharge-toi sur moiGet control, take it out on me
Alors crie si tu veux, hurle si tu en as besoinSo scream if you wanna, shout if you need
Laisse juste aller, décharge-toi sur moiJust let it go, take it out on me
Bats-toi si tu en as besoin, casse si ça aideFight if you need to, smash if it helps to
Prends le contrôleGet control
Tu essaies de bouger, essaies de bouger, essaies mais tu ne veux pas perdreYou try to move, try to move, try but you don't wanna lose
Tu as si peur, si peur, tu ne veux pas que ça s'effaceYou so afraid, so afraid, you don't want it to fade
Entends ma voix, ça arrive, entend-la plus forte que les autresHear my voice, here it goes, hear it louder than most
Laisse aller, laisse aller, 1, 2, 3, 4Let it go, let it 1, 2, 3, 4
Ça ne vaut pas le coup, ça ne fonctionne pasIt's not worth it, it's not working
Tu voulais que ce soit parfaitYou wanted it to be picture perfect
Ce n'est pas finiIt's not over
Tu n'as pas à tout jeterYou don't have to throw it away
Alors crie si tu veux, hurle si tu en as besoinSo scream if you wanna, shout if you need
Laisse juste aller, décharge-toi sur moiJust let it go, take it out on me
Bats-toi si tu en as besoin, casse si ça aideFight if you need to, smash if it helps to
Prends le contrôle, décharge-toi sur moiGet control, take it out on me
Crie si tu veux, hurle si tu en as besoinScream if you wanna, shout if you need
Laisse juste aller, décharge-toi sur moiJust let it go, take it out on me
Bats-toi si tu en as besoin, casse si ça aideFight if you need to, smash if it helps to
Prends le contrôleGet control
(1, 2, 3, 4)(1, 2, 3, 4)
Ça ne vaut pas le coup, ça ne fonctionne pasIt's not worth it, it's not working
Tu voulais que ce soit parfaitYou wanted it to be picture perfect
Ce n'est pas finiIt's not over
Tu n'as pas à tout jeterYou don't have to throw it away
Alors crie si tu veux, hurle si tu en as besoinSo scream if you wanna, shout if you need
Laisse juste aller, décharge-toi sur moiJust let it go, take it out on me
Bats-toi si tu en as besoin, casse si ça aideFight if you need to, smash if it helps to
Prends le contrôle, décharge-toi sur moiGet control, take it out on me
Crie si tu veux, hurle si tu en as besoinScream if you wanna, shout if you need
Laisse juste aller, décharge-toi sur moiJust let it go, take it out on me
Bats-toi si tu en as besoin, casse si ça aideFight if you need to, smash if it helps to
Prends le contrôleGet control



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thousand Foot Krutch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: