Breathe You In
Thousand Foot Krutch
Respirarte
Breathe You In
Tomando control, entrando
Taking hold, breaking in
Toda la presión necesita circular
The pressures on, need to circulate
Mezmorizar, tomarlo
Mesmerized and taken in
Moviéndose lento, por lo que razona
Moving slow, so it reasonates
Es hora de descansar, no de dormir
It's time to rest, not to sleep away
Mis pensamientos solo, Intenta complicar
My thoughts alone, try to complicate
Haré mi mejor esfuerzo para buscarte
I'll do my best, to seek you out
Y ser yo mismo, no suplantarme
And be myself, not impersonate
Traté tanto de no alejarme
Tried so hard to not walk away
Y cuando las cosas no salen como quiero
And when things don't go my way
Seguiré y seguiré igual
I'll still carry on and on just the same
Siempre he sido fuerte
I've always been strong
Pero no puedo hacer que esto suceda
But can't make this happen
Porque necesito respirar, quiero respirarte
'Cause I need to breathe, I want to breathe you in
El miedo a convertirse
The fear of becoming
Estoy tan cansado de correr
I'm so tired of running
Y necesito respirar, quiero respirarte
And I need to breathe, I want to breathe you in
Quiero respirarte
I want to breathe you in
Voy a entrar, así que cúbreme
I'm going in, so cover me
Tu brújula me ayudará a pasar la página
Your compass will, help me turn the page
El hazmerreír que nunca seré
The laughing stock I'll never be
Porque no dejaré que me lleven
Because I won't let them take me
Traté tanto de no alejarme
Tried so hard to not walk away
Y cuando las cosas no salen como quiero
And when things don't go my way
Seguiré y seguiré igual
I'll still carry on and on just the same
Siempre he sido fuerte
I've always been strong
Pero no puedo hacer que esto suceda
But can't make this happen
Porque necesito respirar, quiero respirarte
'Cause I need to breathe, I want to breathe you in
El miedo a convertirse
The fear of becoming
Estoy tan cansado de correr
I'm so tired of running
Y necesito respirar, quiero respirarte
And I need to breathe, I want to breathe you in
Quiero respirarte
I want to breathe you in
Me tomó un tiempo ver todo el amor que me rodea
Took a while to see all the love that's around me
A través de los altibajos hay una verdad que he conocido
Through the highs and lows there's a truth that I've known
Y eres tu
And it's You
Siempre he sido fuerte
I've always been strong
Pero no puedo hacer que esto suceda
But can't make this happen
Porque necesito respirar, quiero respirarte
'Cause I need to breathe, I want to breathe you in
El miedo a convertirse
The fear of becoming
Estoy tan cansado de correr
I'm so tired of running
Y necesito respirar, quiero respirarte
And I need to breathe, I want to breathe you in
Quiero respirarte
I want to breathe you in
Quiero respirarte
I want to breathe you in
Quiero respirarte
I want to breathe you in
Yo quiero, yo quiero
I want to, I want to
Quiero respirarte
I want to breathe you in
Quiero respirarte
I want to breathe you in
Quiero respirar
I want to breathe
Yo quiero, yo quiero
I want to, I want to
Quiero respirar
I want to breathe
Quiero respirar
I want to breathe
Quiero respirar
I want to breathe
Quiero respirar
I want to breathe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thousand Foot Krutch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: