Traducción generada automáticamente
Unten
Down
Ich will nicht aufgeben, verrückt, mach es klarI don't want to maintain, insane, get it up
Du spielst immer das Schuldspiel, ohne Scham, hab genugYou always play the blame game, no shame, had enough
Ich will nicht aufgeben, verrückt, mach es klarI don't wanna maintain, insane, get it up
Du spielst immer das Schuldspiel, ohne Scham, hab genugYou always play the blame game, no shame, had enough
FrischerFresher
Wie im ersten SemesterLike it's the 1st semester
Rocke wie Queen, wenn der Druck steigtRock it like Queen when I'm under pressure
Während der Rest dieser Typen, alle SiestaWhile the rest of these cats, all siesta
Lass es locker wie Kleingeld auf deinem TischGet loose like change when its on your dresser
BOOM, hier kommt der echte SoundBOOM, here comes the real volume
Hab genug, um aufzuwachen und dieses Grab zu schüttelnHad enough to wake up and shake this tomb
Ich kann mich verhalten wie Skateboards in BetonräumenI can act like skate decks in concrete rooms
Wir stehen kurz davor, dem gegenüberzutreten, was uns bewegtWe're about to face what makes this move
Die Leute sagten mir früher, ich sei auf mich allein gestelltPeople used to tell me that I'm on my own
Sie sagten, ich würde nie einen Unterschied mit diesem Mikrofon machenThey said I'd never make a difference on this microphone
Denn es gibt Millionen anderer Leute, die dieses Lied singen können'Cause there's a million other people who can sing this song
Ich sagte: "Nun, danke für den Schubs", denn ihr hattet UnrechtI said "Well, thanks for the push" 'cause you all were wrong
Lass uns gehenLet's Go
Du willst versuchen, mich unterzukriegenYou wanna try to take me under
Ich werde niemals einknicken, bis ich sechs Fuß unter der Erde liegeI'll never bow till I'm six feet under
Hör auf den Klang des rollenden DonnersListen to the sound of rolling thunder
Du kannst mich nicht brechenYou can't break me
Du wirst mich niemals zu Fall bringenYou'll never take me down
ExplosionExplosion
Nimm es wie RostkorrosionTake it like rust corrosion
Wenn es GOOSH macht, als würdest du dir die Nase brechenWhen it goes in GOOSH like you bust a nose in
WettbewerberCompetitors
Ich wurde geboren, um es loszutretenI was born to set it off
Sie haben mich in Tücher gewickeltThey wrapped me in cloth
Ich schnappte mir ein Mikrofon und ging auf TourI grabbed a mic and went on tour
ZerschmetternSmash it
In der Schule war ich ein RisikoBack in school I was a hazard
Denn ich sah das Glas nieCause I never saw the glass
Mann, ich schaute einfach darüber hinwegMan, I just looked past it
Hatte eine Leidenschaft, die brannte wie BatteriesäureHad a passion that burned like battery acid
Peter Parker, gebissen von etwas RadioaktivemPeter Parker, bit by some radioactive
(Schüttle diesen Ort)(Shake this place in)
Die Leute sagten mir früher, ich sei auf mich allein gestelltPeople used to tell me that I'm on my own
Sie sagten, ich würde nie einen Unterschied mit diesem Mikrofon machenThey said I'd never make a difference on this microphone
Denn es gibt Millionen anderer Leute, die dieses Lied singen können'Cause there's a million other people who can sing this song
Ich sagte: "Nun, danke für den Schubs", denn ihr hattet UnrechtI said "Well, thanks for the push" 'cause you all were wrong
Lass uns gehenLet's Go
Du willst versuchen, mich unterzukriegenYou wanna try to take me under
Ich werde niemals einknicken, bis ich sechs Fuß unter der Erde liegeI'll never bow till I'm six feet under
Hör auf den Klang des rollenden DonnersListen to the sound of rolling thunder
Du kannst mich nicht brechenYou can't break me
Du wirst mich niemals zu Fall bringenYou'll never take me down
Wenn du aufstehen willst, fang mit mir anIf you wanna rise up start with me
Wenn du dich erheben willst, hier ist einer umsonstIf you wanna stand up here's one for free
Wenn du aufstehen willst, fang mit mir anIf you wanna rise up start with me
Wenn du dich erheben willst, hier ist einer umsonstIf you wanna stand up here's one for free
Wenn du aufstehen willst, fang mit mir anIf you wanna rise up start with me
Wenn du dich erheben willst, hier ist einer umsonstIf you wanna stand up here's one for free
(Fühl die Bewegung, fühl den Druck)(Feel the movement, feel the pressure)
Wenn du aufstehen willst, fang mit mir anIf you wanna rise up start with me
Wenn du dich erheben willst, hier ist einer umsonstIf you wanna stand up here's one for free
(Fühl die Bewegung, fühl den Druck)(Feel the movement, feel the pressure)
(Fühl die Bewegung, fühl den Druck)(Feel the movement, feel the pressure)
Du willst versuchen, mich unterzukriegenYou wanna try to take me under
Ich werde niemals einknicken, bis ich sechs Fuß unter der Erde liegeI'll never bow till I'm six feet under
Hör auf den Klang des rollenden DonnersListen to the sound of rolling thunder
Du kannst mich nicht brechenYou can't break me
Du wirst mich niemals zu Fall bringenYou'll never take me down
Du willst versuchen, mich unterzukriegenYou wanna try to take me under
Ich werde niemals einknicken, bis ich sechs Fuß unter der Erde liegeI'll never bow till I'm six feet under
Hör auf den Klang des rollenden DonnersListen to the sound of rolling thunder
Du kannst mich nicht brechenYou can't break me
Du wirst mich niemals zu Fall bringenYou'll never take me down




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thousand Foot Krutch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: