Transliteración y traducción generadas automáticamente
Step By Days
Three Lights Down Kings
Paso a Paso
Step By Days
Si un deseo pudiera hacerse realidad
もしも願いが叶うなら
moshimo negai ga kanau nara
Esos días en que conectamos pensamientos
そんな想い繋らせてた日々
sonna omoi tsunarasete ta hibi
El llanto que un día se alzó
いつか上げた産声
itsuka ageta ubugoe
Tomando tu forma
あなたの形となって
anata no katachi to natte
Siendo el apoyo de alguien
誰かの支えになって
dareka no sasae ni natte
Días que mueven la luna
月動かす日々
tsuki ugokasu hibi
Oh, cariño
Oh, baby
Oh, baby
Siempre
ずっと
zutto
Las lágrimas son suaves
涙は優しく
namida wa yasashiku
Te llaman con cariño
君に呼びかける
kimi ni yobikakeru
No tiene que ser perfecto
完璧じゃなくてもいい
kanpeki ja nakute mo ii
Pasado y futuro
過去も未来も
kako mo mirai mo
Porque eres tú
あなただから
anata da kara
Días que se repiten un poco
繰り返す日々少し
kurikaesu hibi sukoshi
Cada vez que me vuelvo más fuerte
強くなっていくたびに
tsuyoku natte iku tabi ni
Aunque sienta inseguridad
たとえ不安になったって
tatoe fuan ni natta tte
Seguro que lo estás sintiendo
きっと届いてるから
kitto todoiteru kara
En los días que se repiten
繰り返す日々の中
kurikaesu hibi no naka
Las lágrimas lo ven todo
涙はすべて見てる
namida wa subete miteru
Aunque me sienta triste
つらく落ち込んだって
tsuraku ochikonda tte
Seguro que me reirán
きっと笑われるから
kitto warawareru kara
Suave
そっと
sotto
Las palabras son amables
言葉は優しく
kotoba wa yasashiku
Te cuestionan con cariño
君に問いかける
kimi ni toikakeru
No tiene que ser perfecto
完璧じゃなくてもいい
kanpeki ja nakute mo ii
Pasado y futuro
過去も未来も
kako mo mirai mo
Eres tú, ¿verdad?
あなたでしょ?
anata desho?
Paso a paso
Step by days
Step by days
Siempre
ずっと
zutto
Las lágrimas son suaves
涙は優しく
namida wa yasashiku
Te llaman con cariño
君に呼びかける
kimi ni yobikakeru
No tiene que ser perfecto
完璧じゃなくてもいい
kanpeki ja nakute mo ii
Solo tú
たった一人の
tatta hitori no
Porque eres tú
あなただから
anata da kara
Al mirar atrás en los días
振り返る日々少し
furikaeru hibi sukoshi
Cada vez que me vuelvo más fuerte
強くなっていくたびに
tsuyoku natte iku tabi ni
Aunque sienta que estoy lejos
たとえ遠く感じたって
tatoe tooku kanjita tte
Seguro que lo haré llegar
きっと届けるから
kitto todokeru kara
En los días que miro atrás
振り返る日々の中
furikaeru hibi no naka
Incluso cuando las lágrimas nublan el tiempo
涙で滲んだ時も
namida de nijinda toki mo
La soledad que sentí
感じた孤独だって
kanjita kodoku datte
Seguro que puedo regresar
きっと帰れるから
kitto kaereru kara
Días que se repiten un poco
繰り返す日々少し
kurikaesu hibi sukoshi
Cada vez que me vuelvo más fuerte
強くなっていくたびに
tsuyoku natte iku tabi ni
Aunque sienta inseguridad
たとえ不安になったって
tatoe fuan ni natta tte
Seguro que lo estás sintiendo
きっと届いてるから
kitto todoiteru kara
En los días que se repiten
繰り返す日々の中
kurikaesu hibi no naka
Las lágrimas lo ven todo
涙はすべて見てる
namida wa subete miteru
Aunque me sienta triste
つらく落ち込んだって
tsuraku ochikonda tte
Seguro que me reirán
きっと笑われるから
kitto warawareru kara
Paso a paso
Step by days
Step by days



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Three Lights Down Kings y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: