Traducción generada automáticamente
Ter Você
Three Stronda
Tenerte a Ti
Ter Você
Desde el principio quería tenerte a tiDesde o início eu queria ter você
Pero en esta vida, querer no es poder.Mas nessa vida, querer não é poder .
Esa mirada tuya, hermosa y de 'niña',Esse seu olhar, lindo e de "criança",
Solo me da alegría y me trae más esperanza.Só me da alegria e me traz mais esperança .
Sinceramente no sé qué hacer,Sinceramente eu não sei o que fazer,
Pero creo que es hora de acercarme a ti.Mas acho que é a hora de chegar em você .
Decir frases de amor, las más hermosas del planeta,Falar frases de amor, as mais lindas do planeta
Porque cuando te veo, eso es lo único que viene a mi mente.Pois quando vejo você só isso vem aminha cabeça .
Pero ¿cómo acercarme si no sé qué decir?Mas como chegar, se eu não sei o que falar ?
Mi corazón es tuyo, y no sé cómo explicarlo.Meu coração é seu, e eu não sei como explicar.
Este sentimiento que me está afectando,Esse sentimento que vem afetando em mim,
Pero para que este amor crezca, solo necesitas decir que sí.Mas pra esse amor crescer é só você dizer que sim !
Te amo y no lo negaré,Eu te amo e não vou negar,
¡Todo lo que más deseo es amarte para siempre!Tudo que eu mais quero é pra sempre te amar !
Pero es difícil así sin conocerte,Mas é difícil assim sem te conhecer,
¡Desde el principio supe que eras tú!Desde o início eu sabia, é você!
Sentado en el banco de la plaza te miré,Parada no banco da praça eu te olhei,
Realmente no sé qué pasó.Realmente o que aconteceu eu não sei .
Solo sé que me perdí en tu cuerpo,Só sei que me perdi nesse teu corpo,
¡Que me hizo viajar y me dejó muy loco!Que me fez viajar e me deixou muito louco !
No te conozco pero te conoceré,Eu não te conheço mas vou te conhecer,
¡Prometo hacer todo para saber quién eres!Prometo fazer de tudo pra saber quem é você !
Y a partir de ahí, amarte para siempre,E depois daí, pra sempre te amar,
Te garantizo que los dos vamos a eternizar.Te garanto que nóis dois vamos eternizar '
Te amo y no lo negaré,Eu te amo e não vou negar,
¡Todo lo que más deseo es amarte para siempre!Tudo que eu mais quero é pra sempre te amar !
Pero es difícil así sin conocerte,Mas é difícil assim sem te conhecer,
¡Desde el principio supe que eras tú!Desde o início eu sabia, é você !
Pregunté a mis amigos quién eras tú,Perguntei pros meus amigos quem você era,
¡Me enteré de que eras una princesa fiera!Fiquei sabendo que era : uma princesa fera !
Prometo amarte y hacerte mujer,Prometo te amar e te fazer mulher,
Llevarte al cielo y a donde quieras.Te levo no céu e aonde você quiser .
Te daré cariño y mucha atención,Vou te dar carinho e muita atenção,
Ven conmigo y dame tu mano.Venha comigo e me dê a sua mão .
Mi vida, mi parte, mi otra mitad,Minha vida, minha parte, minha cara metade,
En mi vida, tienes toda la exclusividad.Você na minha vida, tem toda exclusividade .
Es en ti en quien pienso antes de dormir,É em você que eu penso antes de dormir,
¿Y qué hago para poder atraerte?E o que eu faço pra poder te atrair ?
Creo que solo seré sincero,Acho que somente irei ser sincero,
¡Y decirte todo lo que más deseo!E dizer pra você tudo que eu mais quero !
Te amo y no lo negaré,Eu te amo e não vou negar,
¡Todo lo que más deseo es amarte para siempre!Tudo que eu mais quero é pra sempre te amar !
Pero es difícil así sin conocerte,Mas é difícil assim sem te conhecer,
¡Desde el principio supe que eras tú!Desde o início eu sabia, é você !
Lo que realmente quiero es estar a tu lado,O que eu quero de verdade é ficar ao seu lado,
Decirte al oído: quiero ser tu novio.Falar no seu ouvido: quero ser seu namorado .
Y que te amo más que todo,Eeee que eeu te amo mais que tudo
¡Y contigo a mi lado soy el más feliz del mundo!E com você ao meu lado sou o mais feliz do mundo !
Lo que realmente me falta es la oportunidad,O que me falta na verdade é oportunidade,
De hablar cara a cara, tú eres mi otra mitad.De falar face à face, você é minha metade !
Si alguien habla mal de mí ante ti,Se alguém falar mal de mim pra você,
Por favor, no escuches, solo quieren joderme.Por favor não escute, só querem me fuder !
Pero no prestes atención a la voz de la razón,Mas não dê atenção, para a voz da razão,
Escucha lo que dice tu corazón.Se liga no que diz o seu coração .
Puedo ser muy diferente,Posso até ser muito diferente
Pero en tu vida, no seré ausente.Mas na sua vida, não vou ser ausente!
Te amo y no lo negaré,Eu te amo e não vou negar,
¡Todo lo que más deseo es amarte para siempre!Tudo que eu mais quero é pra sempre te amar !
Pero es difícil así sin conocerte,Mas é difícil assim sem te conhecer,
¡Desde el principio supe que eras tú! (2x)Desde o início eu sabia, é você ! ( 2x )



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Three Stronda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: