Traducción generada automáticamente
Blood on the Blankets
Three
Sangre en las Mantas
Blood on the Blankets
Tardecita me voy a la camaLate at night I go to bed
Me cubro con las mantas hasta la cabezaPull the blankets over my head
Pensamientos tuyos invaden mi menteThoughts of you get in my brain
Como un grifo gotea en un desagüeLike a faucet drips into a drain
Y no puedo olvidarte, aunque no recuerdoAnd I can't forget you, though I don't recall
Cuándo te conocí, si es que te conocíWhen I ever met you if I met you at all
¿Eres una ilusión? Dime que no es asíAre you an illusion? Say it ain't so
Disculpa la intrusión, peroExcuse the intrusion, but
No tengo a dónde más irI've got no where else that I can go
Oh, hay sangre en las mantasOh, there's blood on the blankets
Y no hay nadie, me siento y miroAnd nobody's there, I sit and I stare
Las sombras en la paredAt shadows on the wall
Pongo una cáscara de plátano afuera de mi puertaPlace a banana peel outside my door
No sé cómo me sientoI don't know how I feel
Tú pareces estar seguroYou seem to be sure
Aunque no lo creoThough I don't believe it
Voy cuando me llamasI come when you call
Aunque pueda percibirloThough I can perceive it
Me resbalo y caigoI slip and I fall
Y no puedo olvidarteAnd I can't forget you
Aunque no recuerdoThough I don't recall
Cuándo te conocíWhen I ever met you
Si es que te conocíIf I met you at all
¿Eres una ilusión? Dime que no es asíAre you an illusion? Say it ain't so
Disculpa la intrusión, peroExcuse the intrusion, but
No tengo a dónde más irI've got nowhere else that I can go
Oh, hay sangre en las mantasOh, there's blood on the blankets
Y tengo miedoAnd I'm scared
Alguien está a mi ladoSomeone's beside me
Pero no hay nadie, me siento y miroBut nobody's there, I sit and I stare
Las sombras en la paredAt shadows on the wall
Sombras en la paredShadows on the wall
Es el tan esperado sencilloIt's the long-awaited single
Del álbum no lanzadoFrom the album unreleased
Artista fallecidoArtist deceased
Tú eres el maldito sepultureroYou're the bastard undertaker
Soy un cadáver bajo tu cuchilloI'm a corpse beneath your knife
Por toda mi vida, solo un pez muertoFor all of my life, just a dead fish
Tengo un deseoI've got one wish
Deseo que dejes de embalsamarmeI wish you'd stop embalming me
Con toda tu fantasía líquidaWith all your fluid fantasy
Y no puedo olvidarteAnd I can't forget you
Aunque no recuerdoThough I don't recall
Cuándo te conocíWhen I ever met you
Si es que te conocíIf I met you at all
¿Eres una ilusión? Dime que no es asíAre you an illusion? Say it ain't so
Disculpa la intrusiónExcuse the intrusion
Pero no tengo a dónde más irBut I've got nowhere else that I can go
Oh, hay sangre en las mantas y tengo miedoOh, there's blood on the blankets and I'm scared
Alguien está a mi ladoSomeone's beside me
Pero no hay nadie, me siento y miroBut nobody's there, I sit and I stare
Las sombras en la paredAt shadows on the wall
Dije que no hay nadie, me siento y miroI said nobody's there, I sit and I stare
Así es, no hay nadie, me siento y miroThat's right, nobody's there, I sit and I stare
Dije que no hay nadie, me siento y miroSaid nobody's there, I sit and I stare
Las sombras en la paredAt shadows on the wall
Sombras en la paredShadows on the wall
Sombras en la paredShadows on the wall
Sombras en la paredShadows on the wall
Sombras en la paredShadows on the wall
Sombras en la paredShadows on the wall
Sombras en la paredShadows on the wall
Sombras en la paredShadows on the wall
Sombras en la paredShadows on the wall
Sombras en la paredShadows on the wall
Sombras en la paredShadows on the wall



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Three y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: