Traducción generada automáticamente
Lord Of The Storm (Upon The Boiling Sea II)
Three
Señor de la Tormenta (Sobre el Mar Hirviente II)
Lord Of The Storm (Upon The Boiling Sea II)
Señor de la tormenta cabalga en el ojo, ojo del huracánLord of the storm rides in the eye, eye of the hurricane
Señor de la tormenta cabalga en el ojo, en el ojo del InfiernoLord of the storm rides in the eye, in the eye of Hell
Jinete de la noche y gobernante de los condenadosRider on the night and ruler of the damned
La condenación se acerca a todos, un sentido de advertencia fatalDamnation creeps upon everyone, a sense of fatal warning
Dentro de la tripulación hay traición, una rebelión está gestándoseWithin the crew there's treachery, a mutiny is brewing
El primer oficial desenvaina su sable, desafiando al capitán a un dueloThe first mate draws his cutlass forth, towards the captain challenging a duel
Nos has condenado a una tumba acuática, este barco se hundirá en el marYou've sentenced us to a watery grave, this ship will sink into the sea
Una brutal tormenta se avecina, la ira de una deidad enfurecidaA brutal storm is on the rise, wrath of an angered deity
Aseguren las escotillas para una lucha que nos llevará todas nuestras vidasBatten down the hatches for a struggle that will take all of our lives
Nadie vivirá para contar la historia de esta noche miserableNone shall live to tell the tale of this wretched night
Terror de los siete mares, Señor de la tormenta se propaga como enfermedadTerror of the seven seas, Lord of the storm spreads like disease
Nada visto antes, el Señor de la tormentaUnlike anything seen before, the Lord of the storm
Contempla la ira que los cielos desatanBehold the wrath the skies unleash
Hasta que estemos muertos no cesaráUntil we're dead it shall not cease
Los dioses han emitido su juicioThe gods have made their judgement call
Y significa muerte seguraAnd it spells certain death
La mente del capitán no puede ser persuadidaThe captain mind cannot be swayed
Preferiría morir que cederHe'd rather die than give away
Todos los cofres del tesoro abajoAll of the treasure chests below
Al agarre de las profundidades implacablesTo the grip of the unforgiving deep
El relámpago cegador quema la carneBlinding lightning sears the flesh
Las gotas de lluvia caen como balas de mosqueteRaindrops fall like musketballs
Perforando la piel, madera, acero y huesoPiercing the skin, wood, steel and bone
Todos a bordo pagaránAll aboard will pay
El capitán emerge para tomar aire entre la pesadilla del torrenteThe captain surfaces for air amongst the torrent nightmare
Aferrándose a un pedazo del casco, la destrucción está por todas partesLatching to a piece of the hull, destruction's everywhere
No hay más sobrevivientes de la explosión, el barco deriva bajo las olasNo more survivors from the blast, the ship drifts beneath the waves
El maestro navega por horas, antes de que la tormenta comience a disminuirThe master coasts for hours, before the storm begins to wane
Un albatros vuela sobre él, señal de que la tierra está cercaAn albatross flies overhead, a sign that land is near
Una isla avistada a lo lejos, tal vez el tormento llega a su finAn island spotted in the distance, maybe the torment is at an end
La lluvia se ha ido, pero la perdición está cerca, una sombra en su corazónRain is gone, but doom is near, a shadow's on his heart
La inmortalidad es suya, lágrimas saladas empaparán sus díasImmortality is his, salted tears will drench his days
El capitán está perdido en los maresThe captains' lost upon the seas
Penitencia por sus malas accionesPenance for his wicked deeds
Engañado por su tripulación y DiosCheated by his crew and God
Mientras flota y espera ahogarseAs he floats and waits to drown
No tiene idea de lo que le esperaHe has no clue what lies ahead
Una isla mortal para él temerA deadly isle for him to dread
Cree que puede reconstruir su vidaHe thinks he can rebuild his life
Zarpar para conquistar el mar de nuevoSet sail to conquer the sea again
Al tocar sus pies en la arenaAs he touches his feet upon the sandy shore
El sol volverá a salirThe sun will rise once more
Señor de la tormenta cabalga en el ojo, ojo del huracánLord of the storm rides in the eye, eye of the hurricane
Señor de la tormenta cabalga en el ojo, en el ojo del InfiernoLord of the storm rides in the eye, in the eye of Hell
Jinete de la noche, gobernante de los condenadosRider on the night, ruler of the damned



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Three y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: