Traducción generada automáticamente

The Ravages Of Time
Threshold
Los Estragos del Tiempo
The Ravages Of Time
Estuve demasiado lejos toda mi vida y no saludando, sino ahogándomeI was much too far out all my life and not waving but drowning
Primero hay un océano, luego no hay océano, luego hayFirst there is an ocean then there is no ocean then there is
Y luego tenemos una cordillera, luego una llanura y otra vez una cordilleraAnd then we have a mountain range and then a plain and a range again
Al final hay un desierto, luego una llanura fértil, luego seco de nuevoLast there is a desert then a fertile plain then dry again
Una vez hubo un pueblo, luego no hubo ninguno, luego algunos más vivieronOnce there was a people then there were none then some more did live
Luego hubo una ciudad, luego un montón de rocas y un pueblo de nuevoThen there was a city then a pile of rocks and a town again
Luego hicieron un arma que destruyó todo en una nube de lluviaThen they made a weapon that destroyed the lot in a cloud of rain
Luego levantaron un templo a un dios que murió y les fallóThen they raised a temple to a god who died and failed them
Luego se fueron y viajaron lejos y luego volvieron a casa de nuevoThen they left and travelled far and then they flew back home again
En los jardines de los muertos cuando la entidad desencarnada dijoIn the gardens of the dead when the disembodied entity said
Que haya cuerpo, que haya mente, que haya un hombre desagradableLet there be body let there be mind let there be man unkind
Ella me dio la razón y ahora toda la culpa recae en míShe gave the reasoning to me and now the guilt is all on me
Entré y mi semilla se propagó, generaciones engendradas de las visiones en mi cabezaI entered in & my seed spread generations spawned from the visions in my head
Lo levantamos y lo derribamos, lo publicitamos y comercializamos en la ciudadWe raised it up and we pulled it down we advertised and marketed up town
Ella me dio la razón y ahora toda la culpa recae en míShe gave the reasoning to me and now the guilt is all on me
Puedo decirle al mundo que los estragos del tiempo te buscaránI can tell the world the ravages of time will seek you out
Puedo decirle al mundo que la ferocidad de la mente te descubriráI can tell the world the savageness of mind will find you out
Fui destruido y volví a vivir, mis hijos no nacidos fortaleciendo la cepaI was destroyed and i lived again my unborn children strengthening the strain
Incontables vidas marchando a lo largo del tiempo marcando los detalles de mi crimenCountless lives marching throughout time marking out the details of my crime
Ella me dio la razón y ahora toda la culpa recae en míShe gave the reasoning to me and now the guilt is all on me
Puedo decirle al mundo que los estragos del tiempo te buscaránI can tell the world the ravages of time will seek you out
Puedo decirle al mundo que la ferocidad de la mente te descubriráI can tell the world the savageness of mind will find you out
Y el conocimiento que he adquirido se ha perdido una y otra vezAnd the knowledge that i have gained has been lost again and again and again
Pero en realidad todo es lo mismo, lo único que ha cambiado es el nombreBut it's really all the same all that has changed is the name
Ella me dio la razón y ahora toda la culpa recae en míShe gave the reasoning to me and now the guilt is all on me
Puedo decirle al mundo que los estragos del tiempo te buscaránI can tell the world the ravages of time will seek you out
Puedo decirle al mundo que la ferocidad de la mente te descubriráI can tell the world the savageness of mind will find you out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Threshold y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: