Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 522

The Old Man Smiled

Throbbing Gristle

Letra

Le Vieil Homme a Sourit

The Old Man Smiled

Vas-tu mourir pour moi ?Will you die for me?
M'aimes-tu assez pour donner ta vie ?Do you love me enough to give up your life?
Debout ici dans le désertStanding here in the desert
La ville qui s'effondreThe crumbling city
Combien m'aimes-tu ?How much do you love me?
Le monde peut-il être aussi triste qu'il en a l'air ?Can the world be as sad as it seems?
À cela, le vieil homme a souriAt this the old man smiled
Assis là à TangerSitting there in Tangier
Des cicatrices allant de son poignet à son coudeScars running from his wrist to his elbow
Peut-être que j'achèterai son livre aujourd'huiPerhaps I?ll buy his book today
Et je regarde le garçon avec ma main sur sa cuisseAnd I look at the boy with me hand on his thigh
Alors que je me dirige vers le lit dans le coinAs I move to the bed in the corner
Et il a commencé à sourireAnd he started to smile
Un sourire plaintif du garçon allongé sur le litA plaintive smile of the boy as he lies on the bed
Et le vieil homme a souri alors que sonAnd the old man smiled as his
Pénis commençait à tressaillir tressaillir tressaillirPrick started to twitch twitch twitch
Et de petites gouttes sont tombées et ont touché le solAnd little drops felt out and fell to the floor
Et il a regardé sur le côtéAnd he looked to the side
Se demandant quoi faire de son savoirWondering what to do with his knowledge
De l'eau froide froide dans le bol près du lit sur le solCold cold water in the bowl by the bed on the floor
23 jours et 23 heures de la journée23 days and 23 hours of the day
Et le vieil homme a souri alors que l'être se gonflait et que le sang arrivaitAnd the old man smiled as the being swelled and the blood came
Alors qu'il enfonçait l'aiguille dans son brasAs he stuck the needle in his arm
Regardant le sang brûler et tourner dans le verreWatching the blood burning and turning in the glass
Se demandant où il serait assis demainWondering where he?d be sitting tomorrow
Se demandant quelle table sa personne passerait ce jour-làWondering which table his person would pass that day
Assis dans un café à TangerSitting in a café in Tangier
Et le capitaine Clark est arrivé par son câbleAnd down to his cable came Captain Clark
Il avait travaillé sur le ferry pendant 23 ans et un jourHe?d worked on the ferry for 23 years and a day
Emmenant les junkies, les bébés et les cadavres en EspagneTaking the junkies and the babies and the corpses to Spain
Regardant les cercueils alignés à travers l'eauLooking at the coffins in a line across the water
Tu coules si tu es mortYou sink if you?re dead
Eau froide froideCold cold water
Un nuage au-dessusA cloud up above
Et tout le monde est égal s'il pleut sur toiAnd everyone?s equal if it rains on you
Et le vieil homme a souriAnd the old man smiled
Et son bras s'est plié alors qu'il payait l'additionAnd his arm bent as he paid the bill
Alors j'ai tourné au coinSo I walked round the corner
Vers une chambre dans le BoweryTo a room in the Bowery
Et le garçon était plié en deux, nu sur le solAnd the boy was bent double naked on the floor
Se frottant avec une sorte de crèmeRubbing himself with some kind of cream
Et est-ce que tout cela n'est qu'un rêveAnd is this all a dream
Regarde les aveuglesLook at the blind men
Assis en rang avec des cannes blanchesSitting in a row with white sticks
Regardant l'écran de la téléTakking at the TV screen
Et ils essaient de nous mangerAnd they try to eat us
Près du lit casséBy the broken bed
Ils sont toujours fâchésThey?re always mad
Et le capitaine Clark vous souhaite la bienvenue à bordAnd Captain Clark welcomes you aboard
Vol 23 de New York à MiamiFlight 23 from New York to Mayami
Et ça s'écrase dans une forêtAnd it crashes in a forest
Des corps brûlants devenant froidsBurning bodies growing clod
Des gens crachant du sang de leurs visagesPeople spewing blood from their faces
Criant "Pourquoi moi ?" "Pourquoi ??"Screaming ?Why me?? ?Why??
Et tout le monde dit que je suis fouAnd everyone says I?m mad
Et tout le monde dit que je suis fouAnd everyone says I?m mad
Ils disent toujours que je suis fouThe always say I?m mad
Et je me vois dans le caniveau et l'eauAnd I see myself in the gutter and the water
Avec le gang des ailes d'eau gangrène se balançantWith the water wing gangrene dangling myself
Parce qu'on veut vraiment massacrerCos we really want to slaughter
Regardant avec des yeux écarquillés et si confus le murLooking wide-eyed and so confused at the wall
Ça dure depuis si longtemps que je me demande juste qui est iciIt?s gone on so long I wonder just who is here
Eau froide froideCold cold water
Eau froide froideCold cold water
Et le vieil homme a souri en retournant au caféAnd the old man smiled as he walked back to the café
Buvant du café alors que ses amis restaient làDrinking coffee as his friends just stood around
Le monde peut-il être aussi triste qu'il en a l'air ?Can the world be as sad as it seems?
M'aimes-tu ?Do you love me?
Avec mon couteau contre ta gorgeWith my knife against your throat
Ça ne peut être que moiIt could only be me
Tu ne ferais cela que pour moiYou would only do this for me
Et le vieil homme a souriAnd the old man smiled
Tout comme avantJust the same as before
Devenant lentement vieux en rangeant ses affairesSlowly getting old arranging his things
Rendant les affaires nettes et ordonnéesMaking business neat and tidy
Assis dans un café à TangerSitting in a café in Tangier
C'est ainsi que le monde se termineThat?s the way the world ends
Avec un gémissement.With a whimper


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Throbbing Gristle y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección