Traducción generada automáticamente
Octopus Downstairs
Through Arteries
Pulpo del Piso de Abajo
Octopus Downstairs
Pásame el estetoscopio, mis oídos arden, necesito saberPass me the stethoscope, my ears are burning, I need to know
No puedo escuchar tu corazón latir, ¿está muerto? ¿A dónde fue?I can't hear your heart beating, is it dead? Where did it go?
Te abrí, tu pecho está vacío, una cavidad que tu piel no muestraI cut you open, your chest is empty, a cavity that your skin doesn't show
Te volveré a armar, pero no resuelve esta pesadillaI'll put you back together, but it doesn't solve this nightmare
Retira lo que dijiste, pero el final sigue siendo el mismoTake back what you said, but the ending's still the same
Tu calor corporal contra mí, todavía odio escuchar tu nombreYour body heat against me, I still hate to hear your name
Hazme el monstruo, tú juegas la víctima, usas esta decepción, a tu discreciónMake me the monster, you play the victim You use this deception, at your discretion
Pásame el estetoscopio, mis oídos arden, necesito saberPass me the stethoscope, my ears are burning, I need to know
No puedo escuchar tu corazón latir, ¿está muerto? ¿A dónde fue?I can't hear your heart beating, is it dead? Where did it go?
Te abrí, tu pecho está vacío, una cavidad que tu piel no muestraI cut you open, your chest is empty, a cavity that your skin doesn't show
Te volveré a armar, pero no resuelve esta pesadillaI'll put you back together, but it doesn't solve this nightmare
Pásame el bisturí, nenaPass me the scalpel baby
Te cortaré por la mitadI'll cut you down the middle
¿Vale la pena esto? ¿Vale la pena esto?Is this worth it? Is this worth it?
Por favor dime si está funcionandoPlease tell me if it's working
No puedo hacer esto soloI can't do this alone
(Por favor toma mi mano)(Please take my hand)
Destruiré todo lo que teníamosI'll destroy everything we had
Y me alejaré de estoAnd walk away from this
No puedes detenerme, eres el problemaYou cannot hold me back, you are the problem
no eres digno de este amoryou are not worthy of this love
Prefiero tener ampollas que caminar una milla en tus zapatosI'd rather have blisters than walk a mile in your shoes
Esperaré toda una vida, esperaré toda una vidaI'll wait a lifetime, I'll wait a lifetime
No puedo hacer esto solo [x2]I can't do this alone [x2]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Through Arteries y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: