Traducción generada automáticamente

Medicine
Through Fire
Medicina
Medicine
Me dices que debería tragarme todas estas pastillasYou tell me I should swallow all these pills
Pero tal vez deberías tragarte todo tu orgulloBut maybe you should swallow all your pride
Me dices que estoy enfermoYou tell me that I'm I'll
Estoy harto de ser alimentado con tus mentiras de mierdaI'm just sick of being fed of your bullshit lies
Estás jodido en la cabezaYou're fucked up in the head
No, no soy yo, eres tú de nuevoNo it's not me it's just you again
Así que señala con el dedo hacia tiSo point the finger at yourself
Porque eres quien necesita ayuda'Cause you're the one who needs the help
No necesito tu medicinaI don't need you medicine
Para arreglarmeTo fix me
No, no necesito tu medicinaNo, I don't need your medicine
No me mataráIt won't kill me
No necesito tu medicina para calmarmeI don't need your, medicine to calm me down
Así que lárgateSo get the fuck out
No puedes salvarme de mí mismoYou can't save me from myself
Porque eres quien necesita ayuda'Cause you're the one who needs the help
No necesito tu medicinaI don't need your medicine
No necesito tu medicinaI don't need your medicine
Me dices que estoy loco en la cabeza porque me haces sentir insanoYou tell me that I'm crazy in the brain is 'cause you're making me feel insane
Pero no necesito una recetaBut I don't need a prescription
Creo que eres quien necesita más medicaciónI think you're the one who needs more medication
Estás jodido en la cabezaYou're fucked up in the head
No, no soy yo, eres tú de nuevoNo it's not me it's just you again
Así que señala con el dedo hacia tiSo point the finger at yourself
Porque eres quien necesita ayuda'Cause you're the one who needs the help
No necesito tu medicinaI don't need your medicine
Para arreglarmeTo fix me
No, no necesito tu medicinaNo, I don't need your medicine
No me mataráIt won't kill me
No necesito tu medicina para calmarmeI don't need your, medicine to calm me down
Así que lárgateSo get the fuck out
No puedes salvarme de mí mismoYou can't save me from myself
Porque eres quien necesita ayuda'Cause you're the one who needs the help
No necesito tu medicinaI don't need your medicine
No necesito tu medicinaI don't need your medicine
Nunca cambiaré por tiI'll never change for you
Nunca haré lo que me dicesI'll never do what you tell me to
Me gusta como soyI like the way I am
Un poco desquiciado, síA little messed up, yeah
Nunca cambiaré por tiI'll never change for you
Nunca seré quien quieres que seaI'll never be who you want me to
Me gusta como soyI like the way I am
Un poco desquiciado, síA little messed up, yeah
No necesito tu medicinaI don't need your medicine
Para arreglarmeTo fix me
No, no necesito tu medicinaNo, I don't need your medicine
No me mataráIt won't kill me
No necesito tu medicina para calmarmeI don't need your, medicine to calm me down
Así que lárgateSo get the fuck out
No puedes salvarme de mí mismoYou can't save me from myself
Porque eres quien necesita ayuda'Cause you're the one who needs the help
No necesito tu medicinaI don't need your medicine
No necesito tu medicinaI don't need your medicine
No necesito tu medicinaI don't need your medicine
No necesito tu medicinaI don't need your medicine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Through Fire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: