Traducción generada automáticamente
Stone Sour
Through A Glass
Piedra agria
Stone Sour
Te estoy mirando a través del cristal
I'm looking at you through the glass
No sé cuánto tiempo ha pasado
Don't know how much time has passed
Oh Dios, se siente como para siempre
Oh God it feels like forever
Pero nadie te dice que para siempre se siente como en casa
But no one ever tells you that forever feels like home
Sentado solo dentro de tu cabeza
Sitting all alone inside your head
[Porque te estoy mirando a través del vidrio
[Cause I'm looking at you through the glass
No sé cuánto tiempo ha pasado
Don't know how much time has passed
Todo lo que sé es que se siente como para siempre
All I know is that it feels like forever
Nadie te dice que para siempre se siente como en casa
No one ever tells you that forever feels like home
Sentado solo dentro de tu cabeza]
Sitting all alone inside your head]
¿Cómo te sientes? Esa es la pregunta
How do you feel? That is the question
Pero olvido que no esperas una respuesta fácil
But I forget you don't expect an easy answer
Cuando algo así como un alma se inicializa
When something like a soul becomes initialized
Y doblado como muñecos de papel y pequeñas notas
And folded up like paper dolls and little notes
No puedes esperar un poco de esperanza
You can't expect a bit of hope
Así que mientras estás afuera mirando en
So while you're outside looking in
Describiendo lo que ves
Describing what you see
Recuerda que lo que estás mirando es a mí
Remember what you're staring at is me
Porque te estoy mirando a través del cristal
'Cause I'm looking at you through the glass
No sé cuánto tiempo ha pasado
Don't know how much time has passed
Todo lo que sé es que se siente como para siempre
All I know is that it feels like forever
Pero nadie te dice que para siempre se siente como en casa
But No one ever tells you that forever feels like home
Sentado solo dentro de tu cabeza
Sitting all alone inside your head
¿Cuánto es real?
How much is real?
Tanto que cuestionar
So much to question
Una epidemia de los maniquíes
An epidemic of the mannequins
Contaminando todo
Contaminating everything
Pensamos que venía del corazón
We thought came from the heart
Pero nunca lo hice bien desde el principio
But never did right from the start
Sólo escucha los ruidos
Just listen to the noises
(Nulo y vacío en lugar de voces)
(Null and void instead of voices)
Antes de que te lo digas a ti mismo
Before you tell yourself
Es sólo una escena diferente
It's just a different scene
Recuerda que es diferente de lo que has visto
Remember it's just different from what you've seen
Te estoy mirando a través del cristal
I'm looking at you through the glass
No sé cuánto tiempo ha pasado
Don't know how much time has passed
Y todo lo que sé es que se siente como para siempre
And all I know is that it feels like forever
Pero nadie te dice que para siempre se siente como en casa
But no one ever tells you that forever feels like home
Sentado solo dentro de tu cabeza
Sitting all alone inside your head
Porque te estoy mirando a través del cristal
'Cause I'm looking at you through the glass
No sé cuánto tiempo ha pasado
Don't know how much time has passed
Y todo lo que sé es que se siente como para siempre
And all I know is that it feels like forever
Pero nadie te dice que para siempre se siente como en casa
But no one ever tells you that forever feels like home
Sentado solo dentro de tu cabeza
Sitting all alone inside your head
Y son las estrellas
And it's the stars
Las estrellas que brillan para ti
The stars that shine for you
Y son las estrellas
And it's the stars
Las estrellas que te mienten, sí ah
The stars that lie to you, yeah ah
Y son las estrellas
And it's the stars
Las estrellas que brillan para ti
The stars that shine for you
Y son las estrellas
And it's the stars
Las estrellas que te mienten, sí ah
The stars that lie to you, yeah ah
Te estoy mirando a través del cristal
I'm looking at you through the glass
No sé cuánto tiempo ha pasado
Don't know how much time has passed
Oh Dios, se siente como para siempre
Oh God it feels like forever
Pero nadie te dice que para siempre se siente como en casa
But no one ever tells you that forever feels like home
Sentado solo dentro de tu cabeza
Sitting all alone inside your head
Porque te estoy mirando a través del cristal
'Cause I'm looking at you through the glass
No sé cuánto tiempo ha pasado
Don't know how much time has passed
Todo lo que sé es que se siente como para siempre
All I know is that it feels like forever
Pero nadie te dice que para siempre se siente como en casa
But no one ever tells you that forever feels like home
Sentado solo dentro de tu cabeza
Sitting all alone inside your head
Y son las estrellas
And it's the stars
Las estrellas que brillan para ti, sí ah
The stars that shine for you, yeah ah
Y son las estrellas
And it's the stars
Las estrellas que te mienten, sí ah
The stars that lie to you, yeah ah
Y son las estrellas
And it's the stars
Las estrellas que brillan para ti, sí ah
The stars that shine for you, yeah ah
Y son las estrellas
And its's the stars
Las estrellas que te mienten, sí, sí
The stars that lie to you, yeah yeah
Oh, cuando las estrellas
Oh when the stars
Cuando mienten las estrellas
Oh when the stars they lie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Through A Glass e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: