Traducción generada automáticamente
Entertainment
Through The Void
Entretenimiento
Entertainment
Programados para aprender y amarProgrammed to learn and love
Programados en sangre y revoluciónProgrammed in blood and revolution
Nos falta visión, nuestros hijos mueren por apatíaWe lack vision, our kids are dying by apathy
Luciendo tan bonitos con esa energía y curiosidadLooking so pretty with that energy and curiosity
Pero es solo por entretenimientoBut it's just for entertainment
La imaginación es la claveImagination is the key
Quedamos inertes aquíWe were left inert in here
Sin una señal o una salidaWithout a signal or a way out
Parece otro déjà vuLooks like another deja-vu
El rey anhela ser la montañaKing longs to be the mountain
Mentes inacabadas están desencadenadasUnfinished minds are unchained
El peso de un momento lleno de amorThe weight of a moment full of love
¿Alguien te escuchará?Will anyone listen to you?
¿Pueden ojos sin rostro atender tu llamado?Can eyes without a face heed your call?
La imaginación es la claveImagination is the key
Mientras más me acerco a estoThe closer I get to this
Todos los placeres coqueteando en las profundidadesAll pleasures flirting within the thin deeps
Hasta donde no sabemos cuándo se detendráAs far we don't know when it will stop
El peso cae sobre mis hombrosWeight falls on my shoulders
El miedo me alucinaFear hallucinates me
La prisa trae dolor y se vuelve frío por dentroHaste brings pain and turn cold inside
Apágame por un momentoTurn me off for a moment
Quiero escuchar el silencio dentroI want to hear the silence within
Antes de que el diablo toque su canciónBefore the devil play his song
Como un zumbido en la menteLike a buzz in the mind
Ahoga tus miedos y ven conmigoDrown your fears and go with me
Déjame entrar en tu menteLet me enter on your mind
¡Mente, mente, mente!Mind, mind, mind!
Mientras más me acerco a estoThe closer I get to this
Todos los placeres coqueteando en las profundidadesAll pleasures flirting within the thin deeps
Hasta donde no sabemos cuándo se detendráAs far we don't know when it will stop
¿Importará lo que creo?Will it matter what I believe?
Cada día desperdiciando la corduraEveryday wasting sanity
¿Es todo esto solo por entretenimiento?Is this all just for entertainment?
La imaginación es la claveImagination is the key
¡Entretenimiento!Entertainment!
¡Entretenimiento!Entertainment!
Mantente tranquilo, respiraKeep it cool, breathe in
Escucha a nuestros ancestros y sana a nuestros hijosHear our ancestors and heal our children
Vimos los espejos reflejando las mismas canciones de desesperaciónWe saw the mirrors reflecting the same songs of despair
Vimos la voz de la juventud aplastada por la lujuriaWe saw the voice of youth crushed by lust
Esclavos de nuestros propios miedos y emocionesSlaves of our own fears and emotions
Pero ¿realmente estamos entendiendo el mensaje?But do we really are understanding the message?
¿O estás sofocando estos pensamientosOr are you smothering this thoughts
Con tu ciego deseo por entretenimiento?With your blind desire for entertainment?
Ahoga tus miedos y ven conmigoDrown your fears and go with me
Déjame entrar en tu menteLet me enter on your mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Through The Void y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: