Traducción generada automáticamente

Ball And Chain
Thunder
Soltar la cadena
Ball And Chain
Mirando alrededor de tu ciudad natalLooking around your home town
Tratando de encontrar una razón para no irteTrying to find a reason not to leave
Todos tus amigos no entiendenAll of your friends don't understand
Encuentras ese aire de pueblo tan difícil de respirarYou find that small town air so hard to breathe
El reloj sigue avanzandoClock keeps ticking
No necesitas la vida que estás viviendoYou don't need the life your living
En lo más profundo de tu corazón, ¿no sientes ganas de huir?Deep in your heart don't you feel like running
Sobre las colinas donde el mundo real está sucediendoOver the hills where the real worlds going on
No hay nada que te retenga aquíThere's nothing to keep you here
Entonces, ¿qué tienes que temer?So what have you got to fear ?
Nunca volverás a ser jovenYou'll never be young again
Así que suelta la bola y la cadena (corre)So kick off the ball and chain (get running)
Suelta la bola y la cadena (corre)Kick off the ball and chain (get running)
Trabajas en un trabajo que realmente odiasYou work in a job you really hate
Para un tipo que piensa que eres solo una pérdida de espacioFor a guy who thinks you're just a waste of space
Te has estado diciendo durante tanto tiempoYou've been telling yourself so long now
Que algún día lo pondrás en su lugarOne day you're gonna put him in his place
Y ¿no te encantaría?And wouldn't you love it
Decirle al jefe que se vaya al diabloTelling the boss to shove it
Quédate donde estás, no llegarás a nadaStay where you are you'll amount to nothing
Es solo un paso en tu mente y te habrás idoIt's only a step in your mind and you'll be gone
Sabes que quieres irteYou know that you wanna go
Como el viento, debes soplarLike the wind you've got to blow
Así que no dudesSo don't you hesitate
Suelta la bola y la cadena (corre)Kick off the ball and chain (get running)
Suelta la bola y la cadena (corre)Kick off the ball and chain (get running)
Consigue tu boleto y sube a ese trenGet you ticket and board that train
Y suelta la bola y la cadenaAnd kick off the ball and chain
Sabes que no tienes nada que perderYou know you haven't got a thing to lose
No quieres pasar tu vida en los zapatos de un muertoYou don't wanna spend your life in a dead man's shoes
(SOLO)(SOLO)
No hay nada que te retenga aquíThere's nothing to keep you here
Entonces, ¿qué tienes que temer?So what have you got to fear
Nunca volverás a ser jovenYou'll never be young again
Suelta la bola y la cadenaKick off the ball and chain
Sabes que quieres irteYou know that you wanna go
Como el viento, debes soplarLike the wind you've got to blow
Así que no dudesSo don't you hesitate
Suelta la bola y la cadena (corre)Kick off the ball and chain (get running)
Suelta la bola y la cadena (corre)Kick off the ball and chain (get running)
Consigue tu boleto y sube a ese trenGet your ticket and board that train
Y suelta la bola y la cadenaAnd kick off the ball and chain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thunder y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: