Traducción generada automáticamente

Numb
Thunder
Entumecido
Numb
Me dices que hay algo, destruyendo el amor que tenemosYou tell me there's one thing, tearing down the love that we have
Y cómo sacrificaste algo, que nunca viviste los sueños que teníasAnd how you sacrificed something, that you never lived the dreams that you had
Así que si miro al suelo, igual que antesSo if I stare at the floor, the same as before
Por favor perdóname, ya no puedo escucharte másPlease forgive me, I can't hear you anymore
Bueno, algo está pasando en mi cabeza, pero no estoy allíWell, something's going on in my head, but I'm not there
como si me estuviera alejandolike I'm drifting away
Y algo está pasando en mi corazón, pero no me importaAnd something going on in my heart, but I don't care
No puedo enfrentarlo de nuevo, estoy entumecido por el dolor que sientoI can't face it again, I'm numb with the pain that I feel
No sé qué hice, pero nunca te detuve como dicesI don't know what I did, but I never held you back like you claim
Ahora que veo, supongo que alguien tiene que cargar con tu dolorNow that I see, I guess some one's gotta shoulder your pain
Con todo lo que dijiste, cada amargo arrepentimientoWith everything that you said, every bitter regreat
Cada flecha envenenada está volando sobre mi cabezaEvery poison arrow is flying over my head
Bueno, algo está pasando en mi cabeza, pero no estoy allíWell, something's going on in my head, but I'm not there
como si me estuviera alejandolike I'm drifting away
Y algo está pasando en mi corazón, pero no me importaAnd something going on in my heart, but I don't care
No puedo enfrentarlo de nuevo, estoy entumecido por el dolor que sientoI can't face it again, I'm numb with the pain that I feel
Entumecido por el dolor que sientoNumb with pain that I feel
Uh, mmm, síUh, mmm, yeah
Si miro al suelo, igual que antesIf I stare at the floor, the same as before
Por favor perdóname, ya no puedo escucharte másPlease forgive me, I can't listen you anymore
Bueno, algo está pasando en mi cabeza, pero no estoy allíWell, something's going on in my head, but I'm not there
como si me estuviera alejandolike I'm drifting away
Y algo está pasando en mi corazón, pero no me importaAnd something going on in my heart, but I don't care
Estoy entumecido por el dolor que sientoI'm numb with the pain that I feel
(Algo está pasando en mi cabeza) Entumecido por el dolor que siento(Something's going on in my head) Numb with the pain I feel
(algo está pasando en mi corazón, pero no me importa) Entumecido por el dolor que siento(something going on in my heart, but I don't care) Numb with the pain I feel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thunder y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: